Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

опечаливать
cambio radical

Oxford Spanish Dictionary

step change SAM. brit. angl.

cambio m. spol radical
Oxford Spanish Dictionary

I. change [am. angl. tʃeɪndʒ, brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ] SAM.

1.1. change U or C (alteration):

cambio m. spol
the change (of life) evfem.

1.2. change C (replacement):

cambio m. spol

1.3. change (of clothes):

muda ž. spol

1.4. change C (sth different from usual):

cambio m. spol

2.1. change U (coins):

cambio m. spol
monedas ž. spol mn.
sencillo m. spol lat. amer.
feria ž. spol Meh. pog.
menudo m. spol Kolumb.

2.2. change U (money returned):

cambio m. spol
vuelto m. spol lat. amer.
vuelta ž. spol Šp.
vueltas ž. spol mn. Kolumb.

II. change [am. angl. tʃeɪndʒ, brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ] GLAG. preh. glag.

1.1. change appearance/rules/situation:

1.2. change tire/oil/sheets:

1.3. change (exchange):

change seats/rooms

2.1. change (into smaller denominations):

2.2. change (into foreign currency):

to change sth (into sth)
to change sth (into sth)
cambiar algo (en algo) Šp.

3. change baby:

4. change TRANSP.:

III. change [am. angl. tʃeɪndʒ, brit. angl. tʃeɪn(d)ʒ] GLAG. nepreh. glag.

1.1. change (become different):

to change into sth

1.2. change (from one thing to another):

1.3. change <changing, sed. del. > needs/role/moods:

2.1. change (put on different clothes):

2.2. change TRANSP.:

all change! brit. angl.

I. step [am. angl. stɛp, brit. angl. stɛp] SAM.

1. step (footstep, pace):

paso m. spol
seguir los pasos de alguien

2.1. step C (of dance):

paso m. spol

2.2. step U (in marching, walking):

paso m. spol

3. step (distance):

4. step:

paso m. spol
medida ž. spol
to take steps (to + infin)
tomar medidas (para  +  infin)

5.1. step:

escalón m. spol
peldaño m. spol
travesaño m. spol
escalón m. spol
mind the step

5.2. step <steps, pl > brit. angl. (stepladder):

escalera ž. spol (de mano or de tijera)

6.1. step (degree in scale):

peldaño m. spol
escalón m. spol

6.2. step am. angl. GLAS.:

semitono m. spol

II. step <sed. del. stepping; 1. pret., pret. del. stepped> [am. angl. stɛp, brit. angl. stɛp] GLAG. nepreh. glag.

1. step (move) + prisl. komplement.:

2. step (tread):

to step in/on sth
to step on it or on the gas pog.
to step on it or on the gas pog.
apurarse lat. amer.
to step on it or on the gas pog.
meterle lat. amer. pog.

I. step by step [ˌstɛp bʌɪ ˈstɛp] PRISL.

II. step-by-step PRID.

step-by-step instructions
step-by-step instructions
step-by-step approach

v slovarju PONS

I. change [ˈtʃeɪndʒ] SAM.

1. change (alteration):

cambio m. spol
the change (of life) pog.

2. change brez mn. (coins):

cambio m. spol
sencillo m. spol lat. amer.
feria ž. spol Meh.
calderilla ž. spol pog.

3. change brez mn. (money returned):

vuelta ž. spol
vuelto m. spol lat. amer.

4. change brez mn. (exact amount):

5. change (travel connection):

transbordo m. spol

II. change [ˈtʃeɪndʒ] GLAG. nepreh. glag.

1. change (alter):

2. change (get off a train and board another):

3. change (put on different clothes):

4. change (change speed):

III. change [ˈtʃeɪndʒ] GLAG. preh. glag.

1. change (exchange):

to change sth/sb into sth

2. change (give coins for bills):

3. change (get off a train and board another):

4. change (alter speed):

I. step [step] -pp- SAM.

1. step:

paso m. spol
huella ž. spol
to follow in sb's steps fig.
to take a step towards sth fig.
to be in/out of step fig.

2. step of stair, ladder:

peldaño m. spol

3. step (measure):

medida ž. spol
to take steps (to do sth)

4. step pl brit. angl. (stepladder):

escalera ž. spol

5. step am. angl. GLAS.:

tono m. spol
semitono m. spol

II. step [step] -pp- GLAG. nepreh. glag.

1. step (tread):

2. step (walk):

v slovarju PONS

I. change [ˈtʃeɪndʒ] SAM.

1. change (alteration):

cambio m. spol

2. change (coins):

cambio m. spol
sencillo m. spol lat. amer.
feria ž. spol Meh.
calderilla ž. spol pog.

3. change (money returned):

vuelta ž. spol
vuelto m. spol lat. amer.

4. change (exact amount):

II. change [ˈtʃeɪndʒ] GLAG. preh. glag.

1. change (exchange):

to change sth/sb into sth

2. change (get off a train/plane and board another):

3. change (alter speed):

III. change [ˈtʃeɪndʒ] GLAG. nepreh. glag.

1. change (alter):

2. change (get off a train/plane and board another):

3. change (put on different clothes):

I. step [step] SAM.

1. step:

paso m. spol
huella ž. spol
to take a step towards sth fig.
to be in/out of step fig.

2. step of stair, ladder:

peldaño m. spol

3. step (measure):

medida ž. spol
to take steps (to do sth)

4. step GLAS.:

tono m. spol
semitono m. spol

II. step <-pp-> [step] GLAG. nepreh. glag.

1. step (tread):

2. step (walk):

Present
Ichange
youchange
he/she/itchanges
wechange
youchange
theychange
Past
Ichanged
youchanged
he/she/itchanged
wechanged
youchanged
theychanged
Present Perfect
Ihavechanged
youhavechanged
he/she/ithaschanged
wehavechanged
youhavechanged
theyhavechanged
Past Perfect
Ihadchanged
youhadchanged
he/she/ithadchanged
wehadchanged
youhadchanged
theyhadchanged

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Is the problem significant -- requiring a step change in cost or capability?
www.theglobeandmail.com
This should in turn result in a step change in profitability and cash generation and lead to a substantial re-rating of the shares.
www.digitallook.com
Recent rapid developments in sensor technologies look set to bring about a step change in environmental research and monitoring.
theconversation.com
This is a step change for both them and us.
www.afr.com
It was a different, incremental sort of change on the same continuum, not a qualitative step change -- maybe it needs its own term.
blogs.crikey.com.au

Poglej "step change" v drugih jezikih