Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

shadow program(me)
programme (ou projet) clandestin
I. program [brit. angl. ˈprəʊɡram, am. angl. ˈproʊˌɡræm] SAM.
1. program RAČ.:
programme m. spol
2. program am. angl.:
program RADIO, TV
émission ž. spol
II. program <sed. del. etc programming, programmed brit. angl. programing, programed am. angl.> [brit. angl. ˈprəʊɡram, am. angl. ˈproʊˌɡræm] GLAG. preh. glag. (gen)
program RAČ.
programmer (to do pour faire)
III. program <sed. del. etc programming, programmed brit. angl. programing, programed am. angl.> [brit. angl. ˈprəʊɡram, am. angl. ˈproʊˌɡræm] GLAG. nepreh. glag. RAČ.
programmer (in en)
I. shadow [brit. angl. ˈʃadəʊ, am. angl. ˈʃædoʊ] SAM.
1. shadow (shade):
shadow dobes., fig.
ombre ž. spol
in the shadow of tree, wall
in the shadow of doorway
to live in the shadow of (near) mine, power station
to live in the shadow of (in fear of) Aids, unemployment, war
to live in sb's shadow fig.
to cast a shadow over sth dobes.
to cast a shadow over sth fig.
2. shadow (person who follows another):
ombre ž. spol
détective m. spol qui file qn
policier m. spol qui file qn
to be sb's shadow
3. shadow (on X ray):
ombre ž. spol
voile m. spol
4. shadow (hint):
II. shadows SAM.
shadows mn. samost. (darkness):
shadows lit.
ténèbres ž. spol mn.
III. shadow [brit. angl. ˈʃadəʊ, am. angl. ˈʃædoʊ] GLAG. preh. glag.
1. shadow (cast shadow on):
shadow wall, tree:
2. shadow (follow):
me1 [brit. angl. miː, am. angl. mi]
me ZAIM. When used as a direct or indirect object pronoun me is translated by me (or m' before a vowel): she knows me = elle me connaît; he loves me = il m'aime.
Note that the object pronoun normally comes before the verb in French and that in compound tenses like the present perfect and past perfect, the past participle of the verb agrees with the direct object pronoun: he's seen me (female speaker) = il m'a vue.
In imperatives the translation for both the direct and the indirect object pronoun is moi and comes after the verb: kiss me! = embrasse-moi!; give it to me! = donne-le-moi! (note the hyphens).
After prepositions and the verb to be the translation is moi: she did it for me = elle l'a fait pour moi; it's me = c'est moi.
For particular expressions see below.
:
me before vowel
poor little me pog.
dear me pog.!, deary me pog.!
me2 [brit. angl. miː, am. angl. mi] SAM. GLAS.
mi m. spol
ME SAM.
1. ME MED. abrév → myalgic encephalomyelitis
2. ME am. angl. abrév écrite → Maine
3. ME LINGV. abrév → Middle English
4. ME am. angl. MED. abrév → medical examiner
myalgic encephalomyelitis, ME [brit. angl. mʌɪaldʒɪkɛnsɛfələʊmʌɪəˈlʌɪtɪs] SAM.
Middle English SAM.
moyen anglais m. spol
medical examiner SAM. am. angl. PRAVO
Maine [brit. angl. meɪn, am. angl. meɪn] am. angl.
Maine m. spol
I. program [ˈprəʊgræm, am. angl. ˈproʊ-] SAM. (computer instructions)
programme m. spol
II. program <-mm-> [ˈprəʊgræm, am. angl. ˈproʊ-] GLAG. preh. glag. (make program for)
I. shadow [ˈʃædəʊ, am. angl. -oʊ] SAM.
1. shadow (darker space):
shadow a. fig.
ombre ž. spol
to cast a shadow on sb/sth
2. shadow (darkness):
obscurité ž. spol
3. shadow mn. (darker area under eye):
cernes fpl
4. shadow (trace):
ombre ž. spol
fraza:
II. shadow [ˈʃædəʊ, am. angl. -oʊ] GLAG. preh. glag.
1. shadow (create dimmer area):
2. shadow (bring darkness):
3. shadow (trail):
4. shadow (follow):
III. shadow [ˈʃædəʊ, am. angl. -oʊ] PRID. brit. angl., avstral. angl.
me [mi:] objective zaim.
m' + vowel
moi tonic form
I. program [ˈproʊ·græm] SAM.
1. program (broadcast):
émission ž. spol
2. program (presentation, guide, list of events):
programme m. spol
3. program (plan):
programme m. spol
4. program comput (computer instructions):
programme m. spol
II. program <-mm-> [ˈproʊ·græm] GLAG. preh. glag.
I. shadow [ˈʃæd·oʊ] SAM.
1. shadow (darker space):
shadow a. fig.
ombre ž. spol
to cast a shadow on sb/sth
2. shadow (darkness):
obscurité ž. spol
3. shadow mn. (under the eyes):
cernes fpl
4. shadow (trace):
ombre ž. spol
fraza:
II. shadow [ˈʃæd·oʊ] GLAG. preh. glag.
1. shadow (create shaded area):
2. shadow (bring darkness):
3. shadow:
III. shadow [ˈʃæd·oʊ] PRID.
me [mi] objective zaim.
m' + vowel
moi tonic form
ME SAM.
ME okrajšava od Maine
I. Maine [meɪn] SAM.
II. Maine [meɪn] PRID.
Present
Iprogram
youprogram
he/she/itprograms
weprogram
youprogram
theyprogram
Past
Iprogrammed
youprogrammed
he/she/itprogrammed
weprogrammed
youprogrammed
theyprogrammed
Present Perfect
Ihaveprogrammed
youhaveprogrammed
he/she/ithasprogrammed
wehaveprogrammed
youhaveprogrammed
theyhaveprogrammed
Past Perfect
Ihadprogrammed
youhadprogrammed
he/she/ithadprogrammed
wehadprogrammed
youhadprogrammed
theyhadprogrammed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
It is derived from the Middle English word "schamel", which meant a bench, as for displaying meat for sale.
en.wikipedia.org
It is also a valuable source of information about the early Middle English language itself.
en.wikipedia.org
The Middle English mass noun "pease" has become the count noun "pea" by morphological reanalysis.
en.wikipedia.org
It is thought to be short for the Middle English curdogge, which derives from the word curren, meaning to growl.
en.wikipedia.org
An is an archaic Middle English conjunction, meaning if.
en.wikipedia.org