špansko » nemški

comisionar [komisjoˈnar] GLAG. preh. glag.

misionero (-a) [misjoˈnero, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

misionero (-a)
Missionar(in) m. spol (ž. spol)

comisionado (-a) [komisjoˈnaðo, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

1. comisionado TRG. (comisionista):

Kommissionär(in) m. spol (ž. spol)

2. comisionado:

Beauftragte(r) ž. spol(m. spol)
Bevollmächtigte(r) ž. spol(m. spol)

3. comisionado lat. amer. (comisario):

Kommissar(in) m. spol (ž. spol)

comisión [komiˈsjon] SAM. ž. spol

1. comisión (cometido):

Auftrag m. spol

4. comisión PRAVO:

Begehung ž. spol
Verübung ž. spol
Tatbegehung ž. spol
Kommissivdelikt sr. spol

5. comisión ADMIN. JEZ.:

Abordnung ž. spol

comisionista [komisjoˈnista] SAM. m. in ž. spol

comisionista t. TRG.
Kommissionär(in) m. spol (ž. spol)
Agent(in) m. spol (ž. spol)
Makler(in) m. spol (ž. spol)
Vertreter(in) m. spol (ž. spol)
Spediteur(in) m. spol (ž. spol)

I . componer [kompoˈner] neprav. como poner GLAG. preh. glag.

2. componer (constituir):

3. componer (redactar):

componer GLAS.

4. componer TIPOGRAF.:

5. componer (realizar):

9. componer lat. amer. (castrar):

10. componer lat. amer. (curar):

II . componer [kompoˈner] neprav. como poner GLAG. povr. glag. componerse

1. componer (constituirse):

bestehen aus +daj.

3. componer (ponerse de acuerdo):

4. componer lat. amer. (mejorarse):

5. componer (fraza):

es schaffen, zu ...

comistión [komisˈtjon] SAM. ž. spol

Mischung ž. spol
Mischmasch m. spol pog.

camionero (-a) [kamjoˈnero, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

camionero (-a)
Lastwagenfahrer(in) m. spol (ž. spol)
camionero (-a)
Lkw-Fahrer(in) m. spol (ž. spol)

prisionero SAM.

Geslo uporabnika
(tornillo) prisionero m. spol TEH.
Gewindestift m. spol
(tornillo) prisionero m. spol TEH.
Madenschraube ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina