špansko » nemški

bastilla [basˈtiʎa] SAM. ž. spol

Saum m. spol

pastilla [pasˈtiʎa] SAM. ž. spol

2. pastilla (dulce):

Bonbon sr. spol
Pastille ž. spol
Mokkabonbon sr. spol

Castilla [kasˈtiʎa] SAM. ž. spol

bastillar [bastiˈʎar] GLAG. preh. glag.

postilla [posˈtiʎa] SAM. ž. spol MED.

Schorf m. spol
Grind m. spol

costilla [kosˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. costilla t. ANAT., ARHIT., BOT.:

Rippe ž. spol

3. costilla GASTR.:

Rippchen sr. spol
Schweinerippchen sr. spol

4. costilla iron. (mujer):

bessere Hälfte ž. spol

5. costilla (fraza):

I . astillar [astiˈʎar] GLAG. preh. glag.

II . astillar [astiˈʎar] GLAG. povr. glag. astillarse

1. astillar (hacerse astillas):

2. astillar (rajarse):

cartilla [karˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. cartilla (catón):

(ABC-)Fibel ž. spol

3. cartilla (tratado):

Handbuch sr. spol

4. cartilla lat. amer. (carnet):

Ausweis m. spol

saetilla [saeˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. saetilla (saeta):

Magnetnadel ž. spol

2. saetilla (del reloj):

Uhrzeiger m. spol

3. saetilla BOT. (sagitaria):

Pfeilkraut sr. spol

mantilla [man̩ˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. mantilla (de mujer):

Mantille ž. spol

2. mantilla (de niño):

Wickeltuch sr. spol

3. mantilla (de caballo):

Satteldecke ž. spol

canastilla [kanasˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. canastilla (cestita):

Körbchen sr. spol
Besteckkorb m. spol

2. canastilla (del bebé):

Babyausstattung ž. spol

3. canastilla Argent., Puerto Rico (de la novia):

Aussteuer ž. spol

4. canastilla (en una freidora):

Frittierkorb m. spol

apostilla [aposˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. apostilla (comentario):

Randbemerkung ž. spol

2. apostilla ADMIN. JEZ., PRAVO, POLIT.:

Apostille ž. spol

astillado (-a) [astiˈʎaðo, -a] PRID.

cuartilla [kwarˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. cuartilla (hoja de papel):

Quartblatt sr. spol
kleines Blatt sr. spol

2. cuartilla (medida para áridos):

Metze ž. spol (13,87 l)

3. cuartilla (medida para líquidos):

4. cuartilla (medida de peso):

5. cuartilla (del caballo):

Fessel ž. spol

ballestilla [baʎesˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. ballestilla (balancín):

Balancierstange ž. spol

2. ballestilla (en el juego):

Trick m. spol

3. ballestilla ASTR.:

Jakobsstab m. spol

hastioso (-a) [asˈtjoso, -a] PRID.

lentilla [len̩ˈtiʎa] SAM. ž. spol

frutilla [fruˈtiʎa] SAM. ž. spol

1. frutilla (cuenta):

Perle ž. spol (eines Rosenkranzes)

2. frutilla Andi, Cono Sur (fresa):

beatilla [beaˈtiʎa] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina