špansko » nemški
Ogledujete si podobne rezultate: marcido , marcado , marcir , marco , marchar , marcha in machío

machío (-a) [maˈʧio, -a] PRID. BOT.

marcha [ˈmarʧa] SAM. ž. spol

5. marcha (velocidad):

Gang m. spol
Rückwärtsgang m. spol
marcha corta AVTO.
marcha larga AVTO.
meter una marcha AVTO.

6. marcha tb. VOJ. (desplazamiento de personas):

Marsch m. spol
Protestmarsch m. spol
Schweigemarsch m. spol

7. marcha (salida):

Abreise ž. spol

9. marcha GLAS.:

Marsch m. spol

10. marcha ŠPORT:

Gehen sr. spol

I . marchar [marˈʧar] GLAG. nepreh. glag.

3. marchar VOJ.:

II . marchar [marˈʧar] GLAG. povr. glag. marcharse

1. marchar (irse):

marco [ˈmarko] SAM. m. spol

1. marco (recuadro):

Rahmen m. spol

2. marco (armazón):

Gestell sr. spol

5. marco ZGOD. (moneda):

Mark ž. spol

6. marco ŠPORT (portería):

Tor sr. spol

marcir [marˈθir] GLAG. preh. glag.

1. marcir (musitar):

2. marcir (marchitar):

marcado2 (-a) [marˈkaðo, -a] PRID.

1. marcado (señalado):

marcado (-a)

2. marcado (evidente):

marcado (-a)

3. marcado (singular):

marcado (-a)

4. marcado (enfático):

marcado (-a)

marcido (-a) [marˈθiðo, -a] PRID.

1. marcido (achacoso):

marcido (-a)
marcido (-a)

2. marcido reg.:

marcido (-a) (mustio)
marcido (-a) (blando)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina