špansko » nemški

prominencia [promiˈneṇθja] SAM. ž. spol

1. prominencia (abultamiento):

2. prominencia (del terreno):

Erhebung ž. spol
Anhöhe ž. spol

3. prominencia MED.:

Auswuchs m. spol

promanar [promaˈnar] GLAG. nepreh. glag.

prominente [promiˈnen̩te] PRID.

2. prominente (persona):

promulgar <g → gu> [promulˈɣar] GLAG. preh. glag.

1. promulgar (ley):

I . promediar [promeˈðjar] GLAG. preh. glag.

1. promediar (repartir):

2. promediar (sacar promedio):

II . promediar [promeˈðjar] GLAG. nepreh. glag.

1. promediar (mediar):

promocional [promoθjoˈnal] PRID.

I . promocionar [promoθjoˈnar] GLAG. preh. glag.

1. promocionar (a empresa, a alguien):

2. promocionar (de categoría):

II . promocionar [promoθjoˈnar] GLAG. nepreh. glag. ŠPORT

I . prometer [promeˈter] GLAG. preh. glag.

III . prometer [promeˈter] GLAG. povr. glag. prometerse

1. prometer (novios):

sich verloben mit +daj.

prometio [proˈmetjo] SAM. m. spol KEM.

Promethium sr. spol

promedio [proˈmeðjo] SAM. m. spol

promitente [promiˈten̩te] PRID. reg., lat. amer. (que promete)

promiscuar <1. pres promiscuo o promiscúo> [promisˈkwar] GLAG. nepreh. glag.

2. promiscuar (participar en cosas heterogéneas):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina