špansko » nemški

quietación [kjetaˈθjon] SAM. ž. spol

1. quietación (acción):

Beruhigen sr. spol

2. quietación (efecto):

Beruhigung ž. spol

quiescencia [kjesˈθeṇθja] SAM. ž. spol

quiete [ˈkjete] SAM. m. spol REL.

quienquiera <quienesquiera> [kjeŋˈkjera] NEDOL. ZAIM.

quietismo [kjeˈtismo] SAM. m. spol sin pl

1. quietismo (quietud):

Stille ž. spol
Ruhe ž. spol

2. quietismo (doctrina):

Quietismus m. spol

nochecita [noʧeˈθita] SAM. ž. spol lat. amer.

tardecita [tarðeˈθita] SAM. ž. spol

quiescente [kjesˈθen̩te] PRID.

cuarcita [kwarˈθita] SAM. ž. spol GEOGR.

Quarzit m. spol

micacita [mikaˈθita] SAM. ž. spol GEOGR.

Caperucita [kaperuˈθita] SAM. ž. spol

quita [ˈkita] SAM. ž. spol PRAVO

quietud [kjeˈtuð ] SAM. ž. spol

1. quietud (calma):

Stille ž. spol
Ruhe ž. spol

2. quietud (inmovilidad):

Unbeweglichkeit ž. spol

quietar [kjeˈtar] GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina