špansko » nemški

ronza [ˈrroṇθa] NAVT.

ronce [ˈrroṇθe] SAM. m. spol pog.

ronca [ˈrroŋka] SAM. ž. spol

1. ronca ZOOL.:

Röhren sr. spol (des Damhirsches)

2. ronca (trepe):

Rüge ž. spol

rondó <rondós> [rron̩ˈdo] SAM. m. spol GLAS.

Rondo sr. spol

ronco (-a) [ˈrroŋko, -a] PRID.

ronda [ˈrron̩da] SAM. ž. spol

2. ronda (de copas):

Runde ž. spol

3. ronda POLIT.:

Runde ž. spol
UNO-Runde ž. spol

5. ronda (avenida de circunvalación):

Ringstraße ž. spol
Ring m. spol

ronrón [rronˈrron] SAM. m. spol centr. Am.

1. ronrón (escarabajo pelotero):

Pillendreher m. spol

2. ronrón (juguete):

Kinderschnarre ž. spol

3. ronrón (rumor):

Gerücht sr. spol

roncón (-ona) [rroŋˈkon, -ona] SAM. m. spol (ž. spol) Kolumb., Ven.

roncón (-ona)
Aufschneider(in) m. spol (ž. spol)

roncha [ˈrronʧa] SAM. ž. spol

1. roncha:

Beule ž. spol
Schwellung ž. spol
blauer Fleck m. spol
Quaddel ž. spol

2. roncha (loncha):

dünne Scheibe ž. spol

3. roncha pog. (timo):

Prellerei ž. spol

rondín [rron̩ˈdin] SAM. m. spol

1. rondín Boliv., Ekv., Peru (armónica):

Mundharmonika ž. spol

2. rondín Boliv., Čile (vigilante):

Nachtwächter m. spol

I . ronzar <z → c> [rroṇˈθar] GLAG. nepreh. glag.

II . ronzar <z → c> [rroṇˈθar] GLAG. preh. glag.

1. ronzar (ronchar):

2. ronzar NAVT.:

I . rondar [rron̩ˈdar] GLAG. nepreh. glag.

1. rondar (vigilar):

2. rondar (andar paseando de noche):

ronzal [rroṇˈθal] SAM. m. spol

1. ronzal (cabestro):

Halfterstrick m. spol

2. ronzal NAVT.:

Spiere ž. spol

rondel [rron̩ˈdel] SAM. m. spol LIT.

Rondo sr. spol

roncal [rroŋˈkal] SAM. m. spol

1. roncal ZOOL.:

Nachtigall ž. spol

2. roncal GASTR.:

romaní [rromaˈni] SAM. m. in ž. spol

Rom m. spol
Romni ž. spol
rondo m. spol NOGOMET
Rondo sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina