špansko » nemški

referencia [rrefeˈreṇθja] SAM. ž. spol

2. referencia pl (informes):

Referenzen ž. spol pl
Empfehlungen ž. spol pl

3. referencia (nota):

(Akten)zeichen sr. spol

4. referencia (relato):

Erzählung ž. spol

referencial [rrefereṇˈθjal] SAM. m. spol FIZ., MAT.

preferencial [prefereṇˈθjal] PRID.

eferencia [efeˈreṇθja] SAM. ž. spol MED.

Efferenz ž. spol

deferencia [defeˈreṇθja] SAM. ž. spol

referendo [rrefeˈren̩do], referéndum [rrefeˈren̩dun] <pl referéndums> SAM. m. spol

aferencia [afeˈreṇθja] SAM. ž. spol MED.

Afferenz ž. spol

inferencia [iɱfeˈreṇθja] SAM. ž. spol

diferencia [difeˈreṇθja] SAM. ž. spol

4. diferencia (en contabilidad):

Fehlbetrag m. spol
Kassendefizit sr. spol

I . diferencial1 [difereṇˈθjal] PRID.

1. diferencial (variable):

2. diferencial MAT.:

Differenzial-

II . diferencial1 [difereṇˈθjal] SAM. ž. spol MAT.

I . diferenciar [difereṇˈθjar] GLAG. nepreh. glag.

II . diferenciar [difereṇˈθjar] GLAG. preh. glag.

1. diferenciar (distinguir):

III . diferenciar [difereṇˈθjar] GLAG. povr. glag.

diferenciar diferenciarse:

preferencia SAM.

Geslo uporabnika
preferencia ž. spol
Bevorzugung ž. spol

referente SAM.

Geslo uporabnika
Vorbild sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina