špansko » nemški

sahornarse [saorˈnarse] GLAG. povr. glag.

escornarse [eskorˈnarse] GLAG. povr. glag. pog.

sajornar [saxorˈnar] GLAG. preh. glag. Kuba

sobornar [soβorˈnar] GLAG. preh. glag.

I . descornar <o → ue> [deskorˈnar] GLAG. preh. glag.

II . descornar <o → ue> [deskorˈnar] GLAG. povr. glag. descornarse

1. descornar pog. (golpearse):

2. descornar (esforzarse):

I . entornar [en̩torˈnar] GLAG. preh. glag.

1. entornar (puerta):

2. entornar (ojos):

3. entornar (ladear):

II . entornar [en̩torˈnar] GLAG. povr. glag.

entornar entornarse:

I . retornar [rretorˈnar] GLAG. nepreh. glag.

II . retornar [rretorˈnar] GLAG. preh. glag.

1. retornar (devolver):

2. retornar (retroceder):

extornar [estorˈnar] GLAG. preh. glag.

1. extornar TRG. (una partida):

2. extornar FINAN. (una prima):

I . trastornar [trastorˈnar] GLAG. preh. glag.

3. trastornar (por amor):

II . trastornar [trastorˈnar] GLAG. povr. glag.

trastornar trastornarse:

abonaré [aβonaˈre] SAM. m. spol FINAN.

adornado [aðorˈnaðo] SAM. m. spol

Verzierung ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina