špansko » slovenski

cortés [korˈtes] PRID.

cordura [korˈðura] SAM. ž. spol

zdrava pamet ž. spol fig.

cornudo (-a) [korˈnuðo] PRID.

cornudo (-a)
rogonosec fig.

coral [koˈral] SAM. m. spol (material)

coral t. ZOOL.
korala ž. spol

corro [ˈkorro] SAM. m. spol

1. corro (de gente):

krog m. spol

2. corro (juego):

ringaraja m. spol

corsé [korˈse] SAM. m. spol

steznik m. spol

corte1 [ˈkorte] SAM. m. spol

1. corte (herida):

ureznina ž. spol

2. corte (tajo):

rez m. spol

corto (-a) [ˈkorto] PRID.

2. corto (breve):

corto (-a)

3. corto (de poco entendimiento):

corto (-a)

cordel [korˈðel] SAM. m. spol

vrvica ž. spol

corona [koˈrona] SAM. ž. spol

1. corona (adorno):

krona ž. spol

2. corona (de flores):

venec m. spol

3. corona (de los dientes):

zobna krona ž. spol

corral [koˈrral] SAM. m. spol

1. corral (para animales):

ograda ž. spol

2. corral (para niños):

stajica ž. spol

correa [koˈrrea] SAM. ž. spol

jermen m. spol
pas m. spol

I . correr [koˈrrer] GLAG. nepreh. glag.

1. correr (caminar):

2. correr (apresurarse):

3. correr (tiempo):

4. correr (rumor):

II . correr [koˈrrer] GLAG. preh. glag. (distancia)

III . correr [koˈrrer] GLAG. povr. glag. correrse

2. correr argot (eyacular):

I . cortar [korˈtar] GLAG. preh. glag.

3. cortar (pelo, uñas):

III . cortar [korˈtar] GLAG. povr. glag. cortarse

1. cortar (con algo afilado):

2. cortar (leche):

3. cortar (luz, comunicación):

coraje [koˈraxe] SAM. m. spol

corcho [ˈkorʧo]

2. corcho:

pluta ž. spol

II . corcho [ˈkorʧo] MEDM.

cordón [korˈðon] SAM. m. spol

Cortes [ˈkortes] SAM. ž. spol mn.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Ojalá todo fuese cuestión de armar un corpus legislativo y aprobarlo!
abelfer.wordpress.com
Existe un camino de ida y vuelta entre nobleza e historiografía: corpus y cuerpo se incardinan.
www.elforolatino.com
Con relación a esos 182 casos, depusieron, en la audiencia de prueba, 285 testigos; de ellos, 60 también lo habían hecho en los habeas corpus.
www.desaparecidos.org
Otra historia es todo el corpus científico consolidado y el desarrollo tecnológico.
www.guerraeterna.com
O mejor dicho, tratándose de cómics, viñetas sueltas de una novela gráfica que no fuimos capaces de ensamblar en un corpus congruente.
joseurriola.blogspot.com
Con dereco a interponer el recurso extraordinaio de habeas corpus. debenture set indemnizado en ranos y perjuicios.
lageneraciony.com
Conseguir tal mérito con un corpus que hasta ahora se limita a tres novelas evidencia una eficacia absoluta y una considerable confianza en su calidad.
www.microrevista.com
Antes de seguir con la lectura, les advierto que no estoy intentando transmitir el corpus de la teoría kleiniana, a la que, personalmente, no adhiero.
elpsicoanalistalector.blogspot.com
En su corpus teórico no existe el deseo de establecer un campo metafísico o analítico que fundamente la teoría de la interpretación.
lit.polylog.org
A las cuatro de la tarde lloré por primera vez cuando encontré el corpus de mi tesis tirado en un rincón.
libertadcondicionalblog.com

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina