špansko » slovenski

degollar [deɣoˈʎar]

degollar GLAG. preh. glag.:

II . desarrollar [desarroˈʎar] GLAG. povr. glag. desarrollarse

1. desarrollar:

razvijati se [dov. obl. razviti se]

2. desarrollar (suceder):

odvijati se [dov. obl. odviti se]

destornillar [destorniˈʎar] GLAG. preh. glag. (un tornillo)

I . desocupar [desokuˈpar] GLAG. preh. glag.

2. desocupar (vaciar):

II . desocupar [desokuˈpar] GLAG. povr. glag. desocuparse

1. desocupar (de una ocupación):

2. desocupar (plaza, puesto):

desolado (-a) [desoˈlaðo] PRID.

1. desolado (desierto):

desolado (-a)

2. desolado (triste):

desolado (-a)

I . empollar [empoˈʎar] GLAG. preh. glag.

1. empollar (ave):

valiti [dov. obl. izvaliti]

2. empollar pog.:

II . empollar [empoˈʎar] GLAG. nepreh. glag. pog.

arrollar [arroˈʎar] GLAG. preh. glag.

1. arrollar (enrollar):

2. arrollar (atropellar):

I . enrollar [enrroˈʎar] GLAG. preh. glag. (dar forma de rollo)

II . enrollar [enrroˈʎar] GLAG. povr. glag. enrollarse

1. enrollar (extenderse):

2. enrollar (loc):

cepillar [θepiˈʎar] GLAG. preh. glag.

2. cepillar (madera):

ensillar [ensiˈʎar] GLAG. preh. glag. (caballo)

estallar [estaˈʎar] GLAG. nepreh. glag.

2. estallar (revolución, incendio):

desatornillar [desatorniˈʎar] GLAG. preh. glag. (un tornillo, una bombilla)

desordenar [desorðeˈnar] GLAG. preh. glag.

desolación [desolaˈθjon] SAM. ž. spol

1. desolación (devastación):

2. desolación (desconsuelo):

žalost ž. spol

desorden [deˈsorðen] SAM. m. spol

nered m. spol

desocupado (-a) [desokuˈpaðo] PRID.

1. desocupado (desempleado):

desocupado (-a)

2. desocupado (asiento, lugar):

desocupado (-a)

manillar [maniˈʎar] SAM. m. spol (de la bicicleta)

arrullar [arruˈʎar] GLAG. preh. glag.

1. arrullar (a un niño):

2. arrullar ZOOL.:

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Era horroroso ver la, desollada de esa manera; sugería de manera inevitable alguna venganza salvaje.?
axxon.com.ar
Una muerte que me va desollando y va dejando en carne muerta mi carne viva.
www.kalathos.com
Nos despojamos de nosotros mismos al expulsar la falsedad, nos desollamos y no viene nadie.
www.revistaminerva.com
Voltea a las focas una por una sobre su dorso y la desolla.
www.animanaturalis.org
Los lectores incapaces de atreverse con la declinación del verbo desollar no merecen leer según qué cosas.
www.eltonodelavoz.com
Antes de su martirio, fue parcialmente desollado vivo, sus manos fueron cortadas y su lengua fue arrancada.
fraynelson.com
También era normal también que practicara autopsias o desollara a la persona estando ésta aun con vida...
tejiendoelmundo.wordpress.com
Ahora vamos a desollarle el rabo a todo este engaño.
soydemoca.com
El rozamiento de la enorme pata de la bestia le había desgarrado la piel de la espalda tan nítidamente como se desuella un conejo.
www.sisabianovenia.com
El hombre las desolló con meticulosidad y pulcritud, las despedazó, y las colocó en una cazuela.
99tomates.blogspot.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina