špansko » slovenski

prevenir [preβeˈnir] irr como venir GLAG. preh. glag.

1. prevenir (advertir):

opozarjati [dov. obl. opozoriti]

2. prevenir (prever):

predvidevati [dov. obl. predvideti]

3. prevenir (evitar):

4. prevenir (influir):

prevenido (-a) [preβeˈniðo] PRID.

1. prevenido +estar:

2. prevenido +ser:

prevenido (-a)
prevenido (-a)

armónica [arˈmonika] SAM. ž. spol

orglice ž. spol mn.

Telefónica [teleˈfonika]

I . reventar [rreβen̩ˈtar] GLAG. nepreh. glag.

2. reventar vulg:

naj crkne! pog.

II . reventar [rreβen̩ˈtar] GLAG. preh. glag.

prevención [preβeṇˈθjon] SAM. ž. spol

1. prevención (impedimiento):

preprečitev ž. spol
preventiva ž. spol

2. prevención (medida):

varnostni ukrep m. spol

preventivo (-a) [preβen̩ˈtiβo] PRID.

reverencia [rreβeˈreṇθja] SAM. ž. spol

árnica [ˈarnika] SAM. ž. spol

arnika ž. spol

desprevenido (-a) [despreβeˈniðo] PRID.

crónica [ˈkronika] SAM. ž. spol

kronika ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina