Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

arms control
control de armamentos
Oxford Spanish Dictionary
arms control SAM.
Oxford Spanish Dictionary
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
Oxford Spanish Dictionary
I. control <sed. del. controlling; 1. pret., pret. del. controlled> [am. angl. kənˈtroʊl, brit. angl. kənˈtrəʊl] GLAG. preh. glag.
1.1. control (command):
control country/people/industry
control country/people/industry
1.2. control (regulate):
control temperature/rate/flow
control temperature/rate/flow
control traffic
control prices/inflation/growth
2.1. control (curb, hold in check):
control person/animal
control disease/fire/vermin
control emotion
control emotion
2.2. control (manage, steer):
control vehicle/boat
control horse
control horse
3. control (check):
control accounts/expenditure
II. control [am. angl. kənˈtroʊl, brit. angl. kənˈtrəʊl] SAM.
1.1. control U (command):
control m. spol
1.2. control U:
control m. spol
autoridad ž. spol
2. control U or C (regulation, restriction):
control m. spol
control(s) on/of sth
3.1. control U (knob, switch):
botón m. spol de control
control m. spol
3.2. control <controls, pl > (of vehicle):
mandos m. spol mn.
4.1. control (headquarters):
control brez čl.
control m. spol
4.2. control C (checkpoint):
control m. spol
5. control C (in experiment):
grupo m. spol de control
6. control U (skill, mastery):
dominio m. spol
arm1 [am. angl. ɑrm, brit. angl. ɑːm] SAM.
1. arm ANAT.:
brazo m. spol
to take sb's arm
tomar a alguien del or por el brazo
to take sb's arm
coger a alguien del or por el brazo esp Šp.
abrazar a alguien
as long as your or my arm pog.
as long as your or my arm pog.
as long as your or my arm pog.
largo como esperanza de pobre Río de la Plata pog.
to put the arm on sb am. angl. pog. he put the arm on me for more money
2.1. arm (of chair, crane):
brazo m. spol
2.2. arm (of garment):
manga ž. spol
2.3. arm (of the sea):
brazo m. spol
3. arm (of organization):
sección ž. spol
arm POLIT.
brazo m. spol
arma ž. spol (con artículo masculino en el singular) de infantería/aviación
I. tie [am. angl. taɪ, brit. angl. tʌɪ] SAM.
1.1. tie MODA:
corbata ž. spol
1.2. tie MODA (on clothing):
lazo m. spol
tiepin
2.1. tie (bond):
lazo m. spol
vínculo m. spol
lazos m. spol mn. de parentesco
2.2. tie (obligation, constraint):
atadura ž. spol
3.1. tie (draw):
empate m. spol
tie game/match am. angl.
empate m. spol
3.2. tie brit. angl.:
partido m. spol de copa
4.1. tie (fastener):
4.2. tie GRAD.:
tirante m. spol
4.3. tie am. angl. ŽEL.:
traviesa ž. spol
4.4. tie GLAS.:
ligadura ž. spol
II. tie <ties, tying, tied> [am. angl. taɪ, brit. angl. tʌɪ] GLAG. preh. glag.
1.1. tie knot/bow:
to tie a knot in sth
1.2. tie (fasten):
tie shoelaces/parcel
tie shoelaces/parcel
amarrar lat. amer. excl Río de la Plata
amarró el perro al árbol lat. amer. excl Río de la Plata
to be fit to be tied am. angl. pog.
2.1. tie (link):
to tie sth to/with sth
2.2. tie (restrict):
tie person
2.3. tie (make conditional):
to tie sth to sth
3. tie:
tie IGRE, ŠPORT game
tie team
III. tie <ties, tying, tied> [am. angl. taɪ, brit. angl. tʌɪ] GLAG. nepreh. glag.
1. tie (fasten):
2. tie (draw):
tie teams/contestants:
arms [am. angl. ɑrmz, brit. angl. ɑːmz] SAM. mn. samost.
1. arms (weapons):
armas ž. spol mn.
2. arms (heraldry):
armas ž. spol mn.
I. arm2 [am. angl. ɑrm, brit. angl. ɑːm] GLAG. preh. glag.
to arm sb with sth with weapons
armar a alguien de or con algo
to arm sb with sth with tools/information
proveer a alguien de algo
II. arm2 [am. angl. ɑrm, brit. angl. ɑːm] GLAG. nepreh. glag.
arm nation:
armed [am. angl. ɑrmd, brit. angl. ɑːmd] PRID.
armed resistance/struggle:
armed with sth
v slovarju PONS
arms control SAM., arms limitation SAM. VOJ.
v slovarju PONS
arm1 [ɑ:rm] SAM.
1. arm ANAT., GEOGR.:
brazo m. spol
2. arm (sleeve):
manga ž. spol
3. arm (division):
sección ž. spol
fraza:
I. arm2 [ɑ:m, am. angl. ɑ:rm] VOJ. GLAG. preh. glag.
1. arm (supply with weapons):
2. arm (prepare for detonation):
arm rocket
II. arm2 [ɑ:m, am. angl. ɑ:rm] VOJ. SAM.
arm (weapon):
arma ž. spol
to take up arms (against sb/sth)
fraza:
I. control [kənˈtrəʊl, am. angl. -ˈtroʊl] -ll- SAM.
1. control:
control m. spol
2. control (leadership):
mando m. spol
3. control ZRAČ. PROM.:
4. control pl TEH.:
mandos m. spol mn.
II. control [kənˈtrəʊl, am. angl. -ˈtroʊl] -ll- GLAG. preh. glag.
1. control (have power over):
control vehicle
2. control (restrain):
control anger
control temper, urge
3. control (stop):
control epidemic, disease
4. control GOSP., FINAN.:
v slovarju PONS
arms control SAM., arms limitation SAM. VOJ.
v slovarju PONS
arm1 [arm] SAM.
1. arm ANAT., GEOGR.:
brazo m. spol
2. arm (sleeve):
manga ž. spol
3. arm (division):
sección ž. spol
fraza:
I. arm2 [arm] VOJ. GLAG. preh. glag.
1. arm (supply with weapons):
2. arm (prepare for detonation):
arm rocket
II. arm2 [arm] VOJ. SAM.
arm (weapon):
arma ž. spol
to take up arms (against sb/sth)
fraza:
I. control [kən·ˈtroʊl] SAM.
1. control:
control m. spol
2. control (leadership):
mando m. spol
3. control ZRAČ. PROM.:
fraza:
mandos m. spol mn.
II. control <-ll-> [kən·ˈtroʊl] GLAG. preh. glag.
1. control (have power over):
control vehicle
2. control (restrain):
control anger
control temper, urge
3. control (stop):
control epidemic, disease
4. control GOSP., FINAN.:
Present
Icontrol
youcontrol
he/she/itcontrols
wecontrol
youcontrol
theycontrol
Past
Icontrolled
youcontrolled
he/she/itcontrolled
wecontrolled
youcontrolled
theycontrolled
Present Perfect
Ihavecontrolled
youhavecontrolled
he/she/ithascontrolled
wehavecontrolled
youhavecontrolled
theyhavecontrolled
Past Perfect
Ihadcontrolled
youhadcontrolled
he/she/ithadcontrolled
wehadcontrolled
youhadcontrolled
theyhadcontrolled
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
During this process the embalmer bends, flexes and massages the arms and legs to relieve rigor mortis.
en.wikipedia.org
Most domestic carriages have a seat with arms and a footrest.
en.wikipedia.org
It is typically upholstered on the seat, the seat back and on the arms ("manchettes").
en.wikipedia.org
Newspaper reports stated she died peacefully, without suffering, in the arms of her son.
en.wikipedia.org
Is ordered to present arms or salute to the object for the salutation.
en.wikipedia.org