Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Кой
tranquilizarse
Oxford Spanish Dictionary
simmer down GLAG. [am. angl. ˈsɪmər -, brit. angl. ˈsɪmə -] (v + adv) pog.
Oxford Spanish Dictionary
I. simmer [am. angl. ˈsɪmər, brit. angl. ˈsɪmə] GLAG. nepreh. glag.
simmer liquid:
simmer controversy/dispute:
II. simmer [am. angl. ˈsɪmər, brit. angl. ˈsɪmə] GLAG. preh. glag.
simmer liquid/food:
III. simmer [am. angl. ˈsɪmər, brit. angl. ˈsɪmə] SAM. brez mn.
to keep sth at a or on the simmer
I. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PRISL. down often appears as the second element of certain verb structures in English (back down, clamp down, tone down, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, clamp, tone, etc).
1.1. down (in downward direction):
ayudar a alguien a bajar
1.2. down (downstairs):
2.1. down (of position):
2.2. down (downstairs):
2.3. down (lowered, pointing downward):
2.4. down (in position):
2.5. down (prostrate):
3.1. down (of numbers, volume, intensity):
3.2. down (in league, table, hierarchy):
4.1. down (in, toward the south):
4.2. down (at, to another place) esp brit. angl. :
4.3. down (away from university, major city) esp brit. angl. :
egresó de Oxford en 1967 lat. amer.
5.1. down (dismantled, removed):
5.2. down (out of action):
5.3. down (deflated):
6. down (in writing):
7. down (in cash):
8. down (hostile):
la maestra la ha agarrado conmigo lat. amer. pog.
9.1. down (as far as):
9.2. down (reduced to):
9.3. down (dependent on) brit. angl.:
9.4. down (to be done by):
II. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PREDL.
1.1. down (in downward direction):
1.2. down (at lower level):
2.1. down (along):
2.2. down (further along):
2.3. down (to, in) brit. angl. pog.:
3. down (through):
III. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] PRID.
1.1. down atribut. (going downward):
1.2. down atribut. brit. angl. (from London):
2. down (depressed) pog.:
down pred
IV. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] SAM.
1. down (dislike):
to have a down on sb brit. angl. pog.
tenerle ojeriza a alguien
2. down (in US football):
down m. spol
oportunidad ž. spol
V. down1 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] GLAG. preh. glag.
1.1. down (drink down):
down drink
down drink
1.2. down (knock down):
down person/opponent
down person/opponent
1.3. down (shoot down):
down aircraft
down aircraft
1.4. down (put down):
2. down (defeat) am. angl.:
down pog.
fall down GLAG. [am. angl. fɔl -, brit. angl. fɔːl -] (v + adv)
1. fall down (to the ground):
fall down person/tree/picture:
fall down house/wall:
fall down house/wall:
2. fall down (fail):
fall down plan:
fall down plan:
to fall down on sth brit. angl.
I. cut down GLAG. [am. angl. kət -, brit. angl. kʌt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. cut down (fell):
cut down tree
cut down tree
2. cut down (kill):
3. cut down (reduce):
cut down expenditure
cut down expenditure
cut down consumption
cut down consumption
cut down article
II. cut down GLAG. [am. angl. kət -, brit. angl. kʌt -] (v + adv) (make reductions)
I. burn down GLAG. [am. angl. bərn -, brit. angl. bəːn -] (v + o + adv, v + adv + o)
II. burn down GLAG. [am. angl. bərn -, brit. angl. bəːn -] (v + adv)
down2 [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] SAM. U
1. down (on bird):
plumón m. spol
2. down:
vello m. spol
pelusilla ž. spol
bozo m. spol
pelusilla ž. spol
3. down (on plant, fruit):
pelusa ž. spol
down3 <downs, pl> [am. angl. daʊn, brit. angl. daʊn] SAM. esp brit. angl. GEOGR.
colinas ž. spol mn.
v slovarju PONS
simmer down GLAG. nepreh. glag. pog.
v slovarju PONS
I. simmer [ˈsɪməʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. nepreh. glag.
1. simmer GASTR.:
2. simmer fig.:
II. simmer [ˈsɪməʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.
III. simmer [ˈsɪməʳ, am. angl. -ɚ] SAM.
down1 [daʊn] SAM.
plumón m. spol
pelusa ž. spol
down on body
vello m. spol
down on face
bozo m. spol
I. down2 [daʊn] PRISL.
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
fraza:
II. down2 [daʊn] PREDL.
1. down (lower):
2. down (along):
v slovarju PONS
simmer down GLAG. nepreh. glag. pog.
v slovarju PONS
I. simmer [ˈsɪm·ər] GLAG. nepreh. glag.
1. simmer culin:
2. simmer fig.:
II. simmer [ˈsɪm·ər] GLAG. preh. glag.
III. simmer [ˈsɪm·ər] SAM.
down1 [daʊn] SAM.
plumón m. spol
pelusa ž. spol
down on body
vello m. spol
down on face
bozo m. spol
I. down2 [daʊn] PRISL.
1. down (movement):
2. down (from another point):
3. down (less in volume or intensity):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
6. down (not functioning):
to be down computer
to be down server
to be down telephone lines
7. down (as deposit):
to put $100/10% down on sth
to put $100/10% down on sth
fraza:
II. down2 [daʊn] PREDL.
1. down (lower):
2. down (along):
Present
Isimmer down
yousimmer down
he/she/itsimmers down
wesimmer down
yousimmer down
theysimmer down
Past
Isimmered down
yousimmered down
he/she/itsimmered down
wesimmered down
yousimmered down
theysimmered down
Present Perfect
Ihavesimmered down
youhavesimmered down
he/she/ithassimmered down
wehavesimmered down
youhavesimmered down
theyhavesimmered down
Past Perfect
Ihadsimmered down
youhadsimmered down
he/she/ithadsimmered down
wehadsimmered down
youhadsimmered down
theyhadsimmered down
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
After the dish has come to a boil, the heat is lowered and let to simmer.
en.wikipedia.org
He eventually assigns each staff member an index card with a different race on it, causing tempers to slowly simmer until they finally snap.
en.wikipedia.org
By the following year (314) the two emperors were at war, which simmered over a decade.
en.wikipedia.org
Once the couscous is steam-cooked, the lower pot may be used to simmer and complete its cooking, in order to serve the prepared dish.
en.wikipedia.org
The pot that had simmered for fifty years boiled over.
en.wikipedia.org