Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Eco
grabación (en cinta)
tape recording SAM. C or U
tape-record [am. angl. ˈteɪprəˌkɔrd, brit. angl. ˈteɪprɪˌkɔːd] GLAG. preh. glag.
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
play tape/record
replay record/tape
Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
recording [am. angl. rəˈkɔrdɪŋ, brit. angl. rɪˈkɔːdɪŋ] SAM.
1. recording C (tape, record etc):
grabación ž. spol
2. recording (process):
grabación ž. spol
recording atribut. studio/session
I. record SAM. [am. angl. ˈrɛkərd, brit. angl. ˈrɛkɔːd]
1.1. record C:
documento m. spol
registro m. spol
archivo m. spol
acta ž. spol (con artículo masculino en el singular)
nota ž. spol
it is a matter of record that ur. jez.
atribut. record keeping
archivado m. spol
atribut. record keeping
1.2. record in phrases:
to put or place sth on record
to put or place sth on record
2.1. record C (of performance, behavior):
2.2. record C:
antecedentes m. spol mn. (penales)
tener prontuario Cono Sur
3. record C (highest, lowest, best, worst):
récord m. spol
marca ž. spol
4. record C:
record AVDIO, GLAS.
disco m. spol
II. record GLAG. preh. glag. [am. angl. rəˈkɔrd, brit. angl. rɪˈkɔːd]
1.1. record person:
1.2. record (register):
record instrument:
1.3. record (make known formally):
record protest/opposition
record vote
2. record song/program/album:
III. record GLAG. nepreh. glag. [am. angl. rəˈkɔrd, brit. angl. rɪˈkɔːd]
IV. record PRID. [am. angl. ˈrɛkərd, brit. angl. ˈrɛkɔːd] atribut., no primrk.
récord adj inv
I. tape [am. angl. teɪp, brit. angl. teɪp] SAM.
1.1. tape U or C (of paper, cloth):
cinta ž. spol
1.2. tape U or C (adhesive):
cinta ž. spol adhesiva
tape MED.
esparadrapo m. spol
1.3. tape U or C ŠPORT:
cinta ž. spol de llegada
1.4. tape U or C → tape measure
2.1. tape U (for cassette):
cinta ž. spol (magnética)
2.2. tape C (cassette for audio, video):
cinta ž. spol
2.3. tape C (recording) AVDIO:
cinta ž. spol
II. tape [am. angl. teɪp, brit. angl. teɪp] GLAG. preh. glag.
1. tape (record):
tape music/film/interview
to have sb taped pog.
tener calado a alguien pog.
2. tape:
3.1. tape parcel:
3.2. tape am. angl. MED.:
III. tape [am. angl. teɪp, brit. angl. teɪp] GLAG. nepreh. glag. (record sound, pictures)
tape measure SAM.
cinta ž. spol métrica
metro m. spol
I. Scotch tape® [am. angl. ˈˌskɑtʃ ˈteɪp, brit. angl.] SAM. U am. angl.
cinta ž. spol Scotch ®
cel(l)o ® m. spol Šp.
cinta ž. spol durex ® lat. amer.
durex ® m. spol lat. amer.
II. Scotch-tape GLAG. preh. glag.
Scotch-tape am. angl.:
masking tape [am. angl. ˈmæskɪŋ ˌteɪp, brit. angl. ˈmɑːskɪŋ teɪp] SAM.
cinta ž. spol de enmascarar Kolumb.
tirro m. spol Ven.
tape recording SAM.
grabación ž. spol (en cinta)
tape-record GLAG. preh. glag.
I. record1 [ˈrekɔ:d, am. angl. -ɚd] SAM.
1. record:
relación m. spol
documento m. spol
2. record brez mn. (sb's past):
antecedentes m. spol mn.
3. record pl:
archivos m. spol mn.
4. record GLAS.:
disco m. spol
5. record ŠPORT:
récord m. spol
6. record PRAVO:
acta ž. spol
7. record RAČ.:
juego m. spol de datos
II. record1 [ˈrekɔ:d, am. angl. -ɚd] PRID.
recording SAM.
recording of sound:
grabación ž. spol
I. record2 [rɪˈkɔ:d, am. angl. -ˈkɔ:rd] GLAG. preh. glag.
1. record (store):
2. record:
record a. RAČ.
record GLAS.
3. record PRAVO:
II. record2 [rɪˈkɔ:d, am. angl. -ˈkɔ:rd] GLAG. nepreh. glag.
I. tape [teɪp] SAM.
1. tape (adhesive strip):
cinta ž. spol adhesiva
tape MED.
esparadrapo m. spol
2. tape (measure):
cinta ž. spol métrica
3. tape ŠPORT:
cinta ž. spol de llegada
4. tape (cassette):
cinta ž. spol
tape m. spol Río de la Plata
II. tape [teɪp] GLAG. preh. glag.
1. tape (fasten with tape):
2. tape (record):
to have (got) sb taped brit. angl., avstral. angl. pog.
tape recording SAM.
grabación ž. spol (en cinta)
tape-record GLAG. preh. glag.
I. record1 [ˈrek·ərd] SAM.
1. record:
relación m. spol
documento m. spol
2. record (sb's past):
antecedentes m. spol mn.
3. record:
archivos m. spol mn.
4. record GLAS.:
disco m. spol
5. record ŠPORT:
récord m. spol
6. record PRAVO:
acta ž. spol
7. record comput:
juego m. spol de datos
II. record1 [ˈrek·ərd] PRID.
I. record2 [rɪ·ˈkɔrd] GLAG. preh. glag.
1. record (store):
2. record:
record a. comput
record GLAS.
3. record PRAVO:
II. record2 [rɪ·ˈkɔrd] GLAG. nepreh. glag.
recording SAM.
recording of sound:
grabación ž. spol
I. tape [teɪp] SAM.
1. tape (adhesive strip):
cinta ž. spol adhesiva
tape MED.
esparadrapo m. spol
celo m. spol
durex m. spol lat. amer.
2. tape (measure):
3. tape ŠPORT:
4. tape (cassette):
tape m. spol Río de la Plata
II. tape [teɪp] GLAG. preh. glag.
1. tape (fasten with tape):
2. tape (record):
Present
Itape-record
youtape-record
he/she/ittape-records
wetape-record
youtape-record
theytape-record
Past
Itape-recorded
youtape-recorded
he/she/ittape-recorded
wetape-recorded
youtape-recorded
theytape-recorded
Present Perfect
Ihavetape-recorded
youhavetape-recorded
he/she/ithastape-recorded
wehavetape-recorded
youhavetape-recorded
theyhavetape-recorded
Past Perfect
Ihadtape-recorded
youhadtape-recorded
he/she/ithadtape-recorded
wehadtape-recorded
youhadtape-recorded
theyhadtape-recorded
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
When a tape measure is unavailable, finger widths are used to estimate centimeter (week) deviations from a corresponding anatomical landmark.
en.wikipedia.org
A 3-element tape measure antenna for 2m and 5-element for 70cm will work, but the signal strength in both directions will be generally unreliable.
en.wikipedia.org
Using a flexible tape measure, position the tape at the outside of the chest, under the arm, where the breast tissue begins.
en.wikipedia.org
The phrenologist would often take measurements with a tape measure of the overall head size and more rarely employ a craniometer, a special version of a caliper.
en.wikipedia.org
A tape measure of 25 or even 100 feet can wind into a relatively small container.
en.wikipedia.org