Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

однозначные
Contratto a tempo determinato
fixed term contract [ˌfɪksttɜːmˈkɒntrækt] SAM.
I. fixed [brit. angl. fɪkst, am. angl. fɪkst] GLAG. del. Pf.
fixed → fix II, III
II. fixed [brit. angl. fɪkst, am. angl. fɪkst] PRID.
fixed address, gaze, vacation, idea, income, focus, order, price, rate, proportion
fixed intervals
fixed behaviour, method
fixed aim
fixed determination
fixed desire
fixed intention
fixed smile, expression
fixed menu
I. fix [brit. angl. fɪks, am. angl. fɪks] SAM.
1. fix (quandary):
fix pog.
difficoltà ž. spol
fix pog.
pasticcio m. spol
2. fix pog.:
dose ž. spol
buco m. spol
dose ž. spol
3. fix (means of identification):
to take a fix on ZRAČ. PROM., NAVT. ship
to get a fix on sth fig.
4. fix (rigged arrangement) pog.:
II. fix [brit. angl. fɪks, am. angl. fɪks] GLAG. preh. glag.
1. fix (establish, set):
fix date, time, venue, amount, price, limit
fix chronology, position on map
to fix tax at 20%
2. fix (organize):
fix meeting, trip, visit
fix drink, meal, snack
3. fix:
fix (mend) article, equipment
fix (sort out) problem
4. fix (attach, insert):
fix curtain, handle, shelf
fix notice
attaccare (on su; to a)
fix post, stake
fissare, piantare (into in)
fix hook, nail
piantare (into in)
fix rope, string
5. fix fig.:
fix suspicion
fare cadere (on su)
fix blame
6. fix (concentrate):
fix attention
fix hopes
riporre (on in)
fix thoughts
7. fix (rig, corrupt) pog.:
fix contest, election, match
fix judge, jury, witness
8. fix (get even with) pog.:
fix bully, criminal
9. fix:
fix UM., BIOL., KEM., FOTO.
III. fix [brit. angl. fɪks, am. angl. fɪks] GLAG. nepreh. glag. (inject oneself)
fix pog.
fix pog.
I. term [brit. angl. təːm, am. angl. tərm] SAM.
1. term:
periodo m. spol
term ŠOL., UNIV.
trimestre m. spol
term ŠOL., UNIV.
semestre m. spol
sessione ž. spol
durata ž. spol
in or during term (-time) ŠOL., UNIV.
autumn, spring, summer term ŠOL., UNIV.
2. term (word, phrase):
termine m. spol
vocabolo m. spol
3. term MAT.:
termine m. spol
4. term (limit):
termine m. spol
limite m. spol
to set or put a term to sth
II. terms SAM. npl
1. terms (conditions):
termini m. spol
condizioni ž. spol
clausole ž. spol
disposizioni ž. spol
terms TRG.
terms of trade TRG., GOSP.
peace terms POLIT.
2. terms:
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
rapporti m. spol
relazioni ž. spol
4. terms (point of view):
III. in terms of PREDL.
1. in terms of (as expressed by):
espresso in, in funzione di also MAT.
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [brit. angl. təːm, am. angl. tərm] GLAG. preh. glag.
to term sth sth
I. contract SAM. [brit. angl. ˈkɒntrakt, am. angl. ˈkɑntrækt]
1. contract (agreement):
contract ADMIN. JEZ., PRAVO
contratto m. spol (for per; with con)
2. contract TRG. (tender):
(contratto di) appalto m. spol
to put work out to contract before samost. labour, worker
3. contract (for assassination) pog.:
4. contract IGRE (in bridge):
contratto m. spol
II. contract GLAG. preh. glag. [brit. angl. kənˈtrakt, am. angl. kənˈtrækt]
1. contract MED. (develop):
contract virus, disease
contrarre (from da)
2. contract PRAVO (arrange):
contract marriage, alliance, debt, duty, loan
3. contract TRG., PRAVO:
4. contract (tighten):
contract muscles
III. contract GLAG. nepreh. glag. [brit. angl. kənˈtrakt, am. angl. kənˈtrækt]
1. contract TRG., PRAVO (undertake):
2. contract (shrink):
contract wood, metal:
contract power, influence, support, funds:
contract market:
3. contract:
contract MED., FIZIOLOG.
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
term of contract
validità ž. spol
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
I. term [tɜ:rm] SAM.
1. term (label, word):
termine m. spol
insulto m. spol
2. term pl (conditions):
condizioni ž. spol pl
3. term (limit):
limite m. spol
term TRG.
termine m. spol
4. term:
periodo m. spol
durata ž. spol
term of contract
validità ž. spol
term of office
mandato m. spol
5. term (category):
termini m. spol pl
6. term UNIV., ŠOL.:
trimestre m. spol
7. term pl:
rapporti m. spol pl
II. term [tɜ:rm] GLAG. preh. glag.
I. fix [fɪks] GLAG. preh. glag.
1. fix (repair):
2. fix (fasten):
3. fix (determine):
4. fix (arrange):
5. fix pog. lunch, dinner:
6. fix pog. (manipulate):
fix election, result
7. fix pog. (take revenge on):
8. fix FIZ., FOTO.:
fix color
II. fix [fɪks] GLAG. nepreh. glag.
III. fix [fɪks] SAM.
1. fix pog. (dilemma):
casino m. spol
2. fix pog. (dose of heroin):
pera ž. spol
3. fix ZRAČ. PROM., AVTO.:
posizione ž. spol
fixed PRID.
I. contract1 [kən·ˈtrækt] GLAG. nepreh. glag.
II. contract1 [kən·ˈtrækt] GLAG. preh. glag.
I. contract2 [ˈkɑ:n·trækt] SAM.
contratto m. spol
II. contract2 [ˈkɑ:n·trækt] GLAG. nepreh. glag.
III. contract2 [ˈkɑ:n·trækt] GLAG. preh. glag.
Present
Ifix
youfix
he/she/itfixes
wefix
youfix
theyfix
Past
Ifixed
youfixed
he/she/itfixed
wefixed
youfixed
theyfixed
Present Perfect
Ihavefixed
youhavefixed
he/she/ithasfixed
wehavefixed
youhavefixed
theyhavefixed
Past Perfect
Ihadfixed
youhadfixed
he/she/ithadfixed
wehadfixed
youhadfixed
theyhadfixed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
I was in a great stress facing the referee decision that seemed to fix the match and bluntly showed injustices towards my team.
en.wikipedia.org
The submarine surfaced and pursued the convoy, but had to dive again to get a hydrophone fix on her quarry.
en.wikipedia.org
The metalsmith was responsible for making the korymbos of metal and had to fix it firmly onto the crown of the colossal statue.
en.wikipedia.org
He refused to work for white men who would fix the scales and shortchange him when his cotton haul was weighed.
www.chicagotribune.com
They had to send their boys to haul up and fix the banners in place at theatres.
www.thehindu.com

Poglej "fixed term contract" v drugih jezikih