angleško » poljski

hatter [ˈhætəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM.

I . batten [ˈbætən] SAM. TEH.

listwa ž. spol

II . batten [ˈbætən] GLAG. preh. glag.

1. batten (fasten):

2. batten (close):

III . batten [ˈbætən] GLAG. nepreh. glag.

I . fatten [ˈfætən] GLAG. preh. glag.

I . hasten [ˈheɪsən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

II . hasten [ˈheɪsən] GLAG. nepreh. glag.

1. hasten (do fast):

2. hasten (move quickly):

pędzić [perf po-]

I . flatten [ˈflætən] GLAG. preh. glag.

1. flatten (make level):

2. flatten (destroy):

3. flatten pog. (defeat):

4. flatten pog. (hit):

I . shatter [ˈʃætəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. nepreh. glag.

II . shatter [ˈʃætəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. preh. glag.

1. shatter (smash):

I . chatter [ˈtʃætəʳ, am. angl. -t̬ɚ] SAM.

II . chatter [ˈtʃætəʳ, am. angl. -t̬ɚ] GLAG. nepreh. glag.

1. chatter (talk):

3. chatter (click together):

4. chatter (rattle):

hatred [ˈheɪtrɪd] SAM. brez mn.

nienawiść ž. spol

bitten [ˈbɪtən] GLAG.

bitten del. Pf. of bite

glej tudi bite

II . bite <bit, bitten> [baɪt] GLAG. nepreh. glag.

2. bite (sting):

3. bite (take bait):

5. bite (affect negatively):

III . bite [baɪt] SAM.

2. bite (mouthful):

kęs m. spol
let's have a bite to eat pog.

3. bite brez mn. (sharp taste):

ostry smak m. spol

4. bite ed. (cold):

5. bite (taking bait):

branie sr. spol
to get a bite

fraza:

ponowna szansa ž. spol

kitten [ˈkɪtən] SAM.

kociak m. spol
kotek m. spol

gotten [ˈgɒtən, am. angl. ˈgɑ:t-] GLAG. preh. glag., nepreh. glag. AM

gotten del. Pf. of get

glej tudi get up to , get together , get through , get round , get over , get out of , get out , get on , get off , get into , get in , get behind , get away , get along , get across , get about , get

get up to GLAG. preh. glag. pog.

I . get together GLAG. nepreh. glag.

1. get together (meet):

2. get together (form relationship):

I . get through GLAG. nepreh. glag.

1. get through (qualify):

2. get through (make understand):

3. get through (phone):

II . get through GLAG. preh. glag.

1. get through (go through):

2. get through (survive):

3. get through (help survive):

4. get through (help understand):

I . get round GLAG. nepreh. glag.

1. get round (spread):

2. get round (find time):

II . get round GLAG. preh. glag.

1. get round (try to avoid):

2. get round (solve):

3. get round (persuade):

get over GLAG. preh. glag.

1. get over (recover):

2. get over (communicate):

3. get over (finish):

get out of GLAG. preh. glag.

1. get out of (avoid):

2. get out of (help avoid):

3. get out of (persuade to tell):

I . get out GLAG. preh. glag.

3. get out (publish):

II . get out GLAG. nepreh. glag.

2. get out (alight):

to get out [of a car]

3. get out (escape):

4. get out (spread):

get on GLAG. nepreh. glag.

2. get on (be friends):

3. get on (make progress):

4. get on (continue):

5. get on (manage):

7. get on (get older):

8. get on (get late):

I . get off GLAG. nepreh. glag.

2. get off (start journey):

3. get off (avoid punishment):

II . get off GLAG. preh. glag.

1. get off (send):

2. get off (help avoid punishment):

3. get off (send to sleep):

4. get off (remove):

get into GLAG. preh. glag.

1. get into (board vehicle):

2. get into (enter):

4. get into (cause trouble):

6. get into (become interested in):

7. get into (fit in):

I . get in GLAG. preh. glag.

1. get in (gather):

2. get in (ask to visit):

3. get in (send, give):

get away GLAG. nepreh. glag.

1. get away (leave):

get along GLAG. nepreh. glag.

1. get along (have good relationship):

2. get along (progress):

3. get along (continue):

get about GLAG. nepreh. glag.

1. get about (move):

I . get <got, got [or AM gotten]> [get] GLAG. preh. glag.

2. get (buy):

get

3. get pog. (catch illness):

8. get (prepare):

get

10. get esp brit. angl. pog.:

mitten [ˈmɪtən] SAM.

rotten [ˈrɒtən, am. angl. ˈrɑ:-] PRID.

2. rotten pog. (nasty):

eaten [ˈi:tən] GLAG.

eaten del. Pf. of eat

glej tudi eat out , eat

I . eat <ate, eaten> [i:t] GLAG. preh. glag.

1. eat (consume):

eat
jeść [perf z-]

2. eat pog. (worry):

eat

II . eat <ate, eaten> [i:t] GLAG. nepreh. glag.

I . attend [əˈtend] GLAG. preh. glag. ur. jez.

2. attend (go regularly):

3. attend ur. jez. (accompany):

4. attend (care for):

II . attend [əˈtend] GLAG. nepreh. glag.

1. attend (be present):

2. attend (listen):

3. attend (deal with):

4. attend (care):

5. attend (serve):

hejter m. spol pog.
nienawistnik m. spol
paten ed. samost. REL.
patena ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina