angleško » poljski

I . half <halves> [hɑ:f, am. angl. hæf] SAM.

1. half (equal part):

pół sr. spol
połowa ž. spol
half [of] sth

2. half ŠPORT (part of match):

połowa ž. spol

3. half ŠPORT (player):

środkowy m. spol

4. half (small):

małe piwo sr. spol

5. half brit. angl. (child's ticket):

połówka ž. spol (biletu)

II . half [hɑ:f, am. angl. hæf] PRID.

2. half (thirty minutes):

III . half [hɑ:f, am. angl. hæf] PRISL.

2. half (thirty minutes after):

3. half (by fifty percent):

II . hell [hel] MEDM.

I . hold up GLAG. preh. glag.

1. hold up (raise):

2. hold up (support):

3. hold up (delay):

4. hold up (make sb wait):

5. hold up (rob):

hold under GLAG. preh. glag.

II . hold together GLAG. preh. glag.

II . hold out GLAG. nepreh. glag.

1. hold out hope, chance:

3. hold out (mislead):

4. hold out (be stubborn):

hold onto GLAG. preh. glag. to hold onto sth

2. hold onto (keep):

I . hold on GLAG. nepreh. glag.

1. hold on (attach):

trzymać [perf przy-] się

2. hold on (continue):

3. hold on (wait):

czekać [perf za- lub po-]

II . hold on MEDM.

hold in GLAG. preh. glag.

1. hold in (keep back):

hamować [perf po-]

2. hold in (take in):

hold forth GLAG. nepreh. glag. usu slabš.

hold down GLAG. preh. glag.

1. hold down (press):

2. hold down (control):

3. hold down (control):

I . hold back GLAG. preh. glag.

1. hold back (stop):

2. hold back tears, laughter:

3. hold back person, plants:

I . hold [həʊld, am. angl. hoʊld] SAM.

2. hold (support):

punkt m. spol oparcia

3. hold NAVT., ZRAČ. PROM.:

ładownia ž. spol

II . hold <held, held> [həʊld, am. angl. hoʊld] GLAG. preh. glag.

2. hold (support):

4. hold (sustain):

6. hold (adhere to):

9. hold (contain):

10. hold RAČ.:

14. hold (occupy land):

15. hold PRAVO (decide):

III . hold <held, held> [həʊld, am. angl. hoʊld] GLAG. nepreh. glag.

2. hold (stay):

5. hold (believe):

helm [helm] SAM.

helm NAVT.:

ster m. spol

fraza:

I . help [help] GLAG. nepreh. glag.

III . help [help] SAM. brez mn.

1. help (assistance):

pomoc ž. spol

2. help AM (sb employed):

służba ž. spol

IV . help [help] MEDM.

elf <elves> [elf] SAM. LIT.

elf
elf m. spol

self [self] SAM.

1. self selves (nature of person):

osobowość ž. spol

2. self brez mn. (own interest):

fraza:

I . heel [hi:l] SAM.

1. heel (foot part):

pięta ž. spol

2. heel (shoe part):

obcas m. spol

3. heel:

heels mn.
buty m. spol mn. na wysokich obcasach

4. heel (back of hand):

podbicie sr. spol dłoni

III . heel [hi:l] MEDM.

I . heal [hi:l] GLAG. preh. glag.

1. heal person:

leczyć [perf wy-]

2. heal fig. differences, problems:

II . heal [hi:l] GLAG. nepreh. glag.

1. heal wound, injury:

goić [perf za-] się

2. heal fig. differences:

here [hɪəʳ, am. angl. hɪr] PRISL.

1. here (in this place):

tu

2. here (draw attention):

3. here (at this point):

5. here (in toasts):

I . heed [hi:d] GLAG. preh. glag. ur. jez.

II . heed [hi:d] SAM.

I . hem [hem] SAM.

hem
oblamowanie sr. spol

II . hem <-mm-> [hem] GLAG. preh. glag.

hen [hen] SAM.

hen
kura ž. spol

I . her [hɜ:ʳ, həʳ, am. angl. hɜ:r, hɚ] poss adj

II . her [hɜ:ʳ, həʳ, am. angl. hɜ:r, hɚ] os. zaim.

I . hew <-ed, -ed [or hewn]> [hju:] GLAG. preh. glag.

II . hew <-ed, -ed [or hewn]> [hju:] GLAG. nepreh. glag.

hex [heks] SAM. AM pog.

hey [heɪ] MEDM. pog.

hey
hej!

II . head [hed] GLAG. preh. glag.

1. head (lead, be at top):

2. head (entitled):

3. head ŠPORT:

III . head [hed] GLAG. nepreh. glag.

2. head NAVT., ZRAČ. PROM.:

pelf pog.
pelf pog.
pelf pog.
pelf pog.
pelf pog.
pelf pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina