Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nehme in Pacht
imaginaire
Oxford-Hachette French Dictionary
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
I. fancy [brit. angl. ˈfansi, am. angl. ˈfænsi] SAM.
1. fancy (liking):
to catch or take sb's fancy object:
to take a fancy to sb (sexually) brit. angl.
2. fancy (whim):
caprice m. spol
3. fancy (fantasy):
imagination ž. spol
4. fancy brit. angl. (vague idea) ur. jez.:
5. fancy brit. angl. (cake):
petit gâteau m. spol (glacé)
II. fancy [brit. angl. ˈfansi, am. angl. ˈfænsi] PRID.
1. fancy (elaborate):
fancy lighting, equipment
2. fancy (pretentious) pog., slabš.:
fancy place
fancy price
fancy idea, project
fancy name
fancy food, gadget, equipment
fancy clothes
3. fancy (decorative):
fancy paper, box
4. fancy TRG.:
fancy food
5. fancy ZOOL.:
fancy breed
III. fancy [brit. angl. ˈfansi, am. angl. ˈfænsi] GLAG. preh. glag.
1. fancy (want) pog.:
fancy food, drink, object, plan, entertainment
2. fancy brit. angl. (feel attracted to) pog.:
3. fancy (expressing surprise):
fancy that pog.!
4. fancy zastar.:
5. fancy:
fancy ŠPORT, KONJ. ŠPORT athlete, horse
voir [qn/qc] gagnant
IV. to fancy oneself GLAG. povr. glag.
1. to fancy oneself (be conceited) pog., slabš.:
2. to fancy oneself (wrongly imagine) pog.:
V. fancied PRID.
fancied ŠPORT, KONJ. ŠPORT contender
to be fancied for competitor, horse: competition
to be fancied for candidate, party: election
VI. fancy [brit. angl. ˈfansi, am. angl. ˈfænsi]
to fancy one's chances pog. brit. angl.
fancy dress SAM.
1. fancy dress U brit. angl.:
déguisement m. spol
fraza:
fancy-dress atribut. ball, party
fancy-dress prize, competition
fancy goods SAM. mn. samost. brit. angl.
articles m. spol mn. de fantaisie
fancy man SAM. pog., zastar., slabš.
jules m. spol pog.
fancy woman SAM. pog., zastar., slabš.
poule ž. spol pog., slabš.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
foucade lit.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
fancied PRID.
1. fancied (imaginary):
fancied
2. fancied (tipped to win):
fancied team, horse, candidate
I. fancy <-ie-> [ˈfæntsi] GLAG. preh. glag.
1. fancy brit. angl. (want, like):
2. fancy brit. angl. (be attracted to):
3. fancy (imagine as winner):
fancy horse, candidate
4. fancy (imagine):
II. fancy [ˈfæntsi] SAM.
1. fancy no mn. (liking):
to take a fancy to sb/sth
2. fancy no mn. (imagination):
imagination ž. spol
3. fancy <-cies> (whimsical idea):
fantaisie ž. spol
III. fancy <-ier, -iest> [ˈfæntsi] PRID.
1. fancy (elaborate):
fancy decoration, frills
fantaisie nesprem.
fancy sauce, cocktail, camera
2. fancy fig. phrases, talk:
3. fancy (whimsical):
fancy ideas, notions
4. fancy pog. (expensive):
fancy hotel, place, shop
chic nesprem.
fancy dress SAM. no mn. brit. angl., avstral. angl.
déguisement m. spol
fancy-free PRID.
fancy goods SAM. mn.
fancy man SAM. slabš. pog.
amant m. spol
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
fancy dress no mn.
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
fancied PRID.
1. fancied (imaginary):
fancied
2. fancied (tipped to win):
fancied team, horse, candidate
I. fancy <-ie-> [ˈfæn(t)·si] GLAG. preh. glag.
1. fancy (imagine):
2. fancy (want, like):
II. fancy [ˈfæn(t)·si] SAM.
1. fancy (liking):
to take a fancy to sb/sth
2. fancy (imagination):
imagination ž. spol
3. fancy <-cies> (whimsical idea):
fantaisie ž. spol
III. fancy <-ier, -iest> [ˈfæn(t)·si] PRID.
1. fancy (elaborate):
fancy decoration, frills
fantaisie nesprem.
fancy sauce, cocktail, camera
2. fancy fig. phrases, talk:
3. fancy (whimsical):
fancy ideas, notions
4. fancy pog. (expensive):
fancy hotel, place, shop
chic nesprem.
voiture ž. spol de luxe
fancy-free PRID.
fancy goods SAM. mn.
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
Present
Ifancy
youfancy
he/she/itfancies
wefancy
youfancy
theyfancy
Past
Ifancied
youfancied
he/she/itfancied
wefancied
youfancied
theyfancied
Present Perfect
Ihavefancied
youhavefancied
he/she/ithasfancied
wehavefancied
youhavefancied
theyhavefancied
Past Perfect
Ihadfancied
youhadfancied
he/she/ithadfancied
wehadfancied
youhadfancied
theyhadfancied
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Children's oral history is provided by parents and other relatives who also use tickling and onomatopoeic noise to hold the child's attention.
en.wikipedia.org
He would sometimes be tickled by his keeper and a crowd would gather to watch.
en.wikipedia.org
The young girl's peachy cheek must have been tickled with a stiff whisker, for the growth of which she was herself responsible.
en.wikipedia.org
I would tickle him like that, pinching his waist.
en.wikipedia.org
Essentially, a tickler file provides a way to send a reminder to oneself in the future -- tickling one's memory.
en.wikipedia.org