Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Jugurtha
in Kraft setzen
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
statt jds/einer S. rod.
in sb's/sth's place
an jds Statt
in sb's place [or ur. jez. stead]
v slovarju PONS
I. put <-tt-, put, put> [pʊt] GLAG. preh. glag.
1. put (place):
a price of £10,000 was put on the car
to put sb/sth in jeopardy
jdn/etw in Gefahr bringen
to stay put person
to stay put object
to stay put hair
halten <hält, hielt, gehalten>
to put the shot ŠPORT
2. put (invest):
3. put (impose):
to put faith [or trust] in sth
to put the heat [or screws] on sb for sth sleng
jdm wegen einer S. rod. die Hölle heißmachen pog.
to put a spell [or curse] on sb
to put a tax on sth
to put sb/sth to the test
jdn/etw strapazieren
4. put (present):
jdm etw vorschlagen
to put sth to a vote
5. put (include):
to put sth in[to] sth
etw in etw tož. o daj. aufnehmen
to put sth in[to] sth
etw in etw tož. einfügen
GASTR. (add) put some more salt in
6. put (indicating change of condition):
to put sb at risk [or in danger]
etw kaputt machen pog.
to put a stop [or an end] to sth
7. put (express):
to put sth
8. put (write):
9. put (estimate, value):
to put sb/sth at sth
jdn/etw auf etw tož. schätzen
to put sb/sth in sth
jdn/etw in etw tož. einordnen
to put sb/sth in a category
to put sb/sth on a level [or par] with sb/sth
jdn/etw auf eine Stufe mit jdm/etw stellen
to put a value of £10,000 on sth
den Wert einer S. rod. auf 10.000 Pfund schätzen
10. put (direct):
to put sb onto sth/sb
jdn auf etw/jdn aufmerksam machen
to put sb to do sth [or doing sth]
jdn abordnen, etw zu tun
11. put (see someone off):
to put sb on sth
jdn zu etw daj. bringen
12. put (install):
to put sth into sth MEH.
etw in etw tož. einsetzen
13. put MED. (prescribe):
to put sb on sth
jdm etw verschreiben
II. put <-tt-, put, put> [pʊt] GLAG. nepreh. glag. NAVT.
III. put <-tt-, put, put> [pʊt] SAM. BORZA
Verkaufsoption ž. spol <-, -en>
I. place [pleɪs] SAM.
1. place (location):
Ort m. spol <-(e)s, -e>
Geburtsort m. spol <-(e)s, -e>
Sterbeort m. spol
Erfüllungsort m. spol <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz m. spol <-es, -plät·ze>
Gerichtsstand m. spol <-(e)s, -stände>
Erfüllungsort m. spol <-(e)s, -e>
Zufluchtsort m. spol <-(e)s, -e>
Wohnort m. spol <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz m. spol <-es, -plät·ze>
Arbeitsstätte ž. spol <-, -n>
2. place no pl (appropriate setting):
3. place (home):
4. place fig. (position, rank):
Stellung ž. spol <-> kein pl
jdm zeigen, wo es langgeht pog.
5. place (instead of):
in place of sth/sb
6. place (proper position):
to be out of place person
7. place MAT. (in decimals):
Stelle ž. spol <-, -n>
8. place:
Stelle ž. spol <-, -n>
Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
Studienplatz m. spol <-es, -plätze>
9. place (in book):
Stelle ž. spol <-, -n>
10. place (seat):
Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
to keep sb's place [or save sb a place]
11. place (position):
Stelle ž. spol <-, -n>
12. place (ranking):
Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
Position ž. spol <-, -en>
to take [or esp brit. angl. get] first/second place
13. place ŠPORT:
to get a place am. angl.
14. place am. angl. pog. (somewhere):
fraza:
to give place to sb/sth
jdm/etw Platz machen
to go places pog.
II. place [pleɪs] GLAG. preh. glag.
1. place (position):
auf etw tož. wetten
to place sb under sb's care
jdn in jds Obhut geben
Geld auf etw tož. setzen
to be placed shop, town
liegen <liegst, lag, gelegen>
2. place (impose):
3. place (ascribe):
to place one's faith [or trust] in sb/sth
auf etw tož. Wert legen
4. place (arrange for):
to place sth at sb's disposal
jdm etw überlassen
5. place (appoint to a position):
jdn/etw irgendwo unterbringen [o. švic. platzieren]
to place sb in charge [of sth]
jdm die Leitung [von etw daj.] übertragen
to place a strain on sb/sth
jdn/etw belasten
6. place (recognize):
to place sb/sth face, person, voice, accent
jdn/etw einordnen
7. place (categorize, rank):
to place sb/sth
jdn/etw einordnen
to be placed ŠPORT
to be placed am. angl.
to place sth above [or before][or over] sth
etw über etw tož. stellen
8. place GOSP.:
to place sth goods
9. place passive (good position):
10. place passive (have at disposal):
III. place [pleɪs] GLAG. nepreh. glag.
place ŠPORT
place am. angl. also (finish second)
I. in [ɪn] PREDL.
1. in (position):
in +daj.
in der Mitte von etw daj.
2. in after glag. (into):
in +daj.
3. in am. angl. (at):
auf +daj.
4. in (as part of):
in +daj.
5. in (state, condition):
in +daj.
Qualitätsunterschied m. spol <-(e)s, -e>
sich tož. [in jdn] verlieben
6. in (with):
mit +daj.
in +daj.
7. in (language, music, voice):
8. in (time: during):
am +daj.
in +daj.
in 1968
[im Jahre] 1968
9. in (time: within):
in +daj.
10. in (time: for):
seit +daj.
11. in (at a distance of):
nach +daj.
12. in (job, profession):
13. in (wearing):
in +daj.
14. in (result):
als Reaktion [o. Antwort] auf +tož.
in that ... ur. jez.
15. in + -ing (while doing):
16. in (with quantities):
17. in (comparing amounts):
pro +daj.
18. in after glag. (concerning):
sich tož. für etw tož. interessieren
19. in after samost.:
20. in (in a person):
in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw daj. in der Lage
21. in (author):
bei +daj.
fraza:
II. in [ɪn] PRISL.
1. in nesprem. (into sth):
2. in nesprem. (at arrival point) train, bus:
3. in nesprem. (towards land):
4. in nesprem. (submitted):
to get [or hand] sth in
5. in nesprem. (elected):
to get in candidate
to get in party also
fraza:
sich tož. bei jdm lieb Kind machen pog.
to get in on sth
to let sb in on sth
jdn in etw tož. einweihen
III. in [ɪn] PRID.
1. in pred., nesprem.:
2. in nesprem. (leading in):
Eingangstür ž. spol <-, -en>
in-tray avstral. angl., brit. angl., in-box am. angl.
3. in nesprem. (in fashion):
4. in pred., nesprem. (submitted):
5. in pred., nesprem. (elected):
to be in candidate
to be in party also
6. in pred., nesprem. ŠPORT (within bounds):
7. in pred., nesprem. ŠPORT:
to be in player
to be in (in cricket) team
8. in pred., nesprem. (in season):
fraza:
to be in at sth
bei etw daj. dabei sein
to be in for sth
sich tož. auf etw tož. gefasst machen müssen
to be in on sth
IV. in [ɪn] SAM.
1. in (connection):
Kontakt[e] m. spol[pl]
2. in am. angl. POLIT.:
fraza:
sich tož. in einer S. daj. genau auskennen
Vnos OpenDict
place SAM.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
put in place GLAG. preh. glag. EKON. ZAKON.
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
place GLAG. preh. glag. TRGI IN KONKUR.
place GLAG. preh. glag. FINAN. TRGI
put SAM. FINAN. TRGI
Put m. spol
Present
Iput
youput
he/she/itputs
weput
youput
theyput
Past
Iput
youput
he/she/itput
weput
youput
theyput
Present Perfect
Ihaveput
youhaveput
he/she/ithasput
wehaveput
youhaveput
theyhaveput
Past Perfect
Ihadput
youhadput
he/she/ithadput
wehadput
youhadput
theyhadput
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
We wanted to capture the local colour in each place and how the people living on the coastline interact with the ocean.
www.toromagazine.com
Water sports like surfing, kayaking and kite surfing all take place, but not within designated swim areas to keep swimmers safe.
en.wikipedia.org
This could even cause an infinite loop in some cases where updates continually place the updated record ahead of the scan performing the update operation.
en.wikipedia.org
Scenarios may take place on one or more of these levels.
en.wikipedia.org
In later years, the classified adverts had also become a place for swingers to advertise, as the swinging scene had grown.
en.wikipedia.org

Poglej "put in place" v drugih jezikih