Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

领跑
Überfall mit Raubzug
smash-and-ˈgrab, smash-and-ˈgrab raid SAM. brit. angl., avstral. angl.
and [ænd, ənd] VEZ.
1. and (jointly):
both ... and ...
sowohl ... als [o. wie] auch ...
2. and (plus):
6 and 5 is 11
6 und [o. plus] 5 ist 11
3. and (in numbers):
twelve and six brit. angl. zgod.
4. and (then):
5. and (consequently):
6. and pog. (in order to):
to go and do sth
etw tun
to try and do sth
to try and do sth
7. and (for emphasis):
8. and (ever):
fraza:
pog. (as well) I was so mad and all that I ...
ich war so sauer, dass ich ... sleng
and all that pog.
and all that pog.
and how! pog.
I. grab [græb] SAM.
1. grab (snatch):
Griff m. spol <-(e)s, -e>
to make a grab at [or for] sth
nach etw daj. greifen [o. pog. grabschen]
2. grab MEH.:
Greifer m. spol <-s, ->
fraza:
II. grab <-bb-> [græb] GLAG. preh. glag.
1. grab (snatch):
to grab sth
sich daj. etw schnappen
to grab sth out of sb's hands
to grab sth [away] from sb
jdm etw entreißen
2. grab (take hold of):
to grab sth
[sich daj.] etw schnappen pog.
to grab sb
jdn packen
to grab sb sleng (kidnap)
sich daj. jdn schnappen pog.
to grab hold of sb/sth
jdn/etw festhalten
3. grab pog. (get, acquire):
to grab sth
sich daj. etw schnappen pog.
to grab sb
sich daj. jdn greifen pog.
pog. to grab sb's attention
4. grab pog. (touch up):
to grab sb/sth
jdn/etw begrapschen pog. slabš.
5. grab sleng (impress):
to grab sb
III. grab <-bb-> [græb] GLAG. nepreh. glag.
1. grab (snatch):
jdn begrapschen pog. slabš.
to grab at sth
nach etw daj. greifen
2. grab MEH.:
grab brake
3. grab (take advantage of):
I. smash <pl -es> [smæʃ] SAM.
1. smash (crashing sound):
Krachen sr. spol
2. smash (traffic or rail accident):
Unfall m. spol
Autounfall m. spol <-(e)s, -fälle>
Zugunglück sr. spol <-(e)s, -e>
3. smash:
smash ŠPORT
Schlag m. spol <-(e)s, Schlä̱·ge>
smash TENIS
Schmetterball m. spol <-(e)s, -bälle>
4. smash (smash hit):
Superhit m. spol pog.
Kassenschlager m. spol <-s, ->
II. smash [smæʃ] GLAG. preh. glag.
1. smash (break into pieces):
to smash sth
2. smash (strike against sth):
to smash sth against sth
etw gegen etw tož. schmettern [o. schleudern]
3. smash POLIT. (destroy, crush):
to smash sth
4. smash ŠPORT:
5. smash ŠPORT (hit forcefully):
III. smash [smæʃ] GLAG. nepreh. glag.
1. smash (break into pieces):
2. smash (strike against):
gegen etw tož. prallen
I. raid [reɪd] SAM.
1. raid (military attack):
Angriff m. spol <-(e)s, -e>
to carry out [or make][or stage] a raid
2. raid (robbery):
Überfall m. spol <-s, -fälle>
Banküberfall m. spol <-(e)s, -fälle>
3. raid (by police):
Razzia ž. spol <-, Razzien>
4. raid BORZA (takeover bid):
II. raid [reɪd] GLAG. preh. glag.
1. raid VOJ.:
to raid sth/sb (attack)
etw/jdn überfallen
to raid sth/sb (bomb)
etw/jdn bombardieren
2. raid (by police):
to raid sth/sb
eine Razzia in etw daj. /bei jdm durchführen
3. raid (steal from):
to raid sth/sb
etw/jdn ausplündern
III. raid [reɪd] GLAG. nepreh. glag.
1. raid (steal):
2. raid VOJ. (make incursions):
Vnos OpenDict
smash GLAG.
Present
Igrab
yougrab
he/she/itgrabs
wegrab
yougrab
theygrab
Past
Igrabbed
yougrabbed
he/she/itgrabbed
wegrabbed
yougrabbed
theygrabbed
Present Perfect
Ihavegrabbed
youhavegrabbed
he/she/ithasgrabbed
wehavegrabbed
youhavegrabbed
theyhavegrabbed
Past Perfect
Ihadgrabbed
youhadgrabbed
he/she/ithadgrabbed
wehadgrabbed
youhadgrabbed
theyhadgrabbed
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Next they have to grab the sweeper arm again into the second spinner.
en.wikipedia.org
The ears were an easy target for an opposing animal to grab or tear.
en.wikipedia.org
Right before the video cuts, someone is seen about to grab her.
en.wikipedia.org
Unfortunately, this is because the other tracks fail to grab us in the same way.
en.wikipedia.org
He made seven grabs for 126 yards and one touchdown vs.
en.wikipedia.org