Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

peg top
peonza
I. peg [am. angl. pɛɡ, brit. angl. pɛɡ] SAM.
1.1. peg:
estaca ž. spol
estaquilla ž. spol
clavija ž. spol
clavija ž. spol
estaquilla ž. spol
en la universidad me sentía como sapo de otro pozo Río de la Plata pog.
bajarle los humos a alguien
poner a alguien en su sitio
1.2. peg brit. angl.:
see clothespin
2. peg (hook, hanger):
colgador m. spol
perchero m. spol
gancho m. spol
II. peg <sed. del. pegging; 1. pret., pret. del. pegged> [am. angl. pɛɡ, brit. angl. pɛɡ] GLAG. preh. glag.
1. peg (attach, secure):
to peg the clothes (out) brit. angl.
2.1. peg (fix, limit):
peg GOSP., FINAN. price/salary
2.2. peg GOSP., FINAN. (link):
to peg sth to sth
3. peg (categorize) am. angl.:
clothespin [am. angl. ˈkloʊ(ð)zˌpɪn, brit. angl. ˈkləʊðzpɪn] SAM. am. angl.
pinza ž. spol (de tender la ropa)
broche m. spol (de tender la ropa) Argent.
perrito m. spol (de tender la ropa) Čile
gancho (de tender la ropa) Kolumb. Ven.
palillo m. spol (de tender la ropa) Urug.
I. top1 [am. angl. tɑp, brit. angl. tɒp] SAM.
1.1. top:
parte ž. spol superior
parte ž. spol de arriba
cima ž. spol
cumbre ž. spol
cúspide ž. spol
copa ž. spol
parte ž. spol superior
coronilla ž. spol
cresta ž. spol
1.2. top brit. angl.:
cabecera ž. spol
final m. spol
1.3. top (highest rank, position):
2.1. top (upper part):
the top of the milk brit. angl.
I get 25% off the top am. angl. pog.
2.2. top (rim, edge):
borde m. spol
2.3. top MODA:
2.4. top:
hojas ž. spol mn.
rabillo m. spol
3. top:
on top as prisl.
on top as prisl.
se está quedando pelón centr. Am. Meh. pog.
se está quedando pelado Cono Sur pog.
4. top:
on top of as predl.
5.1. top (exaggerated) pog.:
5.2. top atribut.:
over-the-top outfit
6.1. top (cover, cap):
tapa ž. spol
tapón m. spol Šp.
tapa ž. spol
capuchón m. spol
capucha ž. spol
6.2. top (car roof):
capota ž. spol
7. top brit. angl.:
8. top <tops, pl > pog.:
II. top1 [am. angl. tɑp, brit. angl. tɒp] PRID. atribut.
1.1. top (uppermost):
top layer
top layer
top blanket/card
top step
1.2. top (maximum):
top speed/temperature
top speed/temperature
top gear brit. angl. DIRKAL.
directa ž. spol
2.1. top (best):
2.2. top (in ranked order):
the Top 40 GLAS.
the Top 40 GLAS.
2.3. top (leading):
2.4. top (senior):
the top table brit. angl.
III. top1 <sed. del. topping; 1. pret., pret. del. topped> [am. angl. tɑp, brit. angl. tɒp] GLAG. preh. glag.
1.1. top (exceed):
1.2. top (surpass):
top offer/achievement
the Tigers topped the Mariners 6-2 am. angl.
2.1. top (head):
top list/league
2.2. top (reach summit of):
top hill/mountain
3. top (cover):
top column/building
top column/building
4. top:
top pineapple
top tree
IV. top1 <sed. del. topping; 1. pret., pret. del. topped> [am. angl. tɑp, brit. angl. tɒp] GLAG. povr. glag. to top oneself
1. top (surpass oneself) am. angl.:
2. top (commit suicide) brit. angl.:
top2 [am. angl. tɑp, brit. angl. tɒp] SAM.
top spinning top:
trompo m. spol
peonza ž. spol
I. sleep [am. angl. slip, brit. angl. sliːp] SAM.
1. sleep U or C:
sueño m. spol
(hacer) dormir a alguien
despertar a alguien
deep sleep FIZIOLOG.
the big sleep evfem.
2. sleep U (in eyes):
lagañas ž. spol mn.
legañas ž. spol mn.
II. sleep <1. pret. & pret. del. slept> [am. angl. slip, brit. angl. sliːp] GLAG. nepreh. glag.
to sleep like a log or a baby or brit. angl. a top pog.
III. sleep <1. pret. & pret. del. slept> [am. angl. slip, brit. angl. sliːp] GLAG. preh. glag.
Vnos OpenDict
peg top SAM.
peg top IGRE
peonza ž. spol
I. peg [peg] -gg- SAM.
1. peg for coat:
colgador m. spol
2. peg:
peg in furniture, for tent
estaquilla ž. spol
peg in mountaineering, on guitar
clavija ž. spol
pinza ž. spol de tender la ropa
broche m. spol de tender la ropa Argent.
fraza:
to use sth as a peg to hang sth on
II. peg [peg] -gg- GLAG. preh. glag.
1. peg (hold down with pegs):
2. peg GOSP.:
3. peg link:
to peg sth to sth
4. peg am. angl. (throw):
5. peg fig. (guess correctly):
top1 [tɒp, am. angl. tɑ:p] SAM. (spinning top)
peonza ž. spol
I. top2 [tɒp, am. angl. tɑ:p] -pp- SAM.
1. top (highest part):
parte ž. spol superior
top of mountain
cima ž. spol
top of tree
copa ž. spol
top of head
coronilla ž. spol
to get on top of sth a. fig.
2. top (surface):
superficie ž. spol
3. top brez mn. (highest rank):
4. top (clothing):
top m. spol
5. top (end):
punta ž. spol superior
top of street
final m. spol
top of table, list
cabeza ž. spol
6. top (lid):
top of bottle
tapón m. spol
fraza:
to be off one's top brit. angl. pog.
II. top2 [tɒp, am. angl. tɑ:p] -pp- PRID.
1. top (highest, upper):
2. top (best):
3. top (most successful):
4. top (most important):
5. top (maximum):
III. top2 [tɒp, am. angl. tɑ:p] -pp- GLAG. preh. glag.
1. top (be at top of):
2. top (provide topping):
3. top (surpass):
4. top brit. angl. pog. (kill):
Vnos OpenDict
top SAM.
I. peg [peg] SAM.
1. peg for coat:
colgador m. spol
percha ž. spol
2. peg:
peg in furniture, for tent
estaquilla ž. spol
peg in mountain climbing, on guitar
clavija ž. spol
fraza:
II. peg <-gg-> [peg] GLAG. preh. glag.
1. peg (hold down with pegs):
2. peg GOSP.:
3. peg (link):
to peg sth to sth [or sb with sth]
4. peg pog. (throw):
5. peg fig. pog. (guess correctly):
to peg sb as sth
to peg sb as sth
top1 [tap] SAM. (spinning top)
peonza ž. spol
I. top2 [tap] SAM.
1. top (highest part):
parte ž. spol superior
top of mountain
cima ž. spol
top of tree
copa ž. spol
top of head
coronilla ž. spol
to get on top of sth a. fig.
2. top (surface):
superficie ž. spol
3. top (highest rank):
4. top (clothing):
top m. spol
5. top (end):
punta ž. spol superior
top of street
final m. spol
top of table, list
cabeza ž. spol
6. top (lid):
top of bottle
tapón m. spol
fraza:
II. top2 [tap] PRID.
1. top (highest, upper):
2. top (best):
3. top (most successful):
4. top (most important):
5. top (maximum):
III. top2 <-pp-> [tap] GLAG. preh. glag.
1. top (be at top of):
2. top (provide topping):
3. top (surpass):
Present
Ipeg
youpeg
he/she/itpegs
wepeg
youpeg
theypeg
Past
Ipegged
youpegged
he/she/itpegged
wepegged
youpegged
theypegged
Present Perfect
Ihavepegged
youhavepegged
he/she/ithaspegged
wehavepegged
youhavepegged
theyhavepegged
Past Perfect
Ihadpegged
youhadpegged
he/she/ithadpegged
wehadpegged
youhadpegged
theyhadpegged
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Patients with severe attacks of apnea during sleep may suffer respiratory depression (hypoventilation), leading to respiratory arrest and death.
en.wikipedia.org
I'm not going to lose any sleep over it.
en.wikipedia.org
In addition, meromy issues, weight gain, headaches, even impotency can happen due to sleep apnea when not treated.
thechart.blogs.cnn.com
Stress is not only psychological, it manifests as various symptoms such as headache, muscle pain, stomach upset, and sleep problems.
www.hindustantimes.com
This too has health implications: a collar size of 17 increases the risk of snoring and sleep apnoea -- where you stop breathing while asleep.
www.dailymail.co.uk

Poglej "peg top" v drugih jezikih