Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

comble
height
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. comble [kɔ̃bl] PRID.
comble salle:
comble
II. comble [kɔ̃bl] SAM. m. spol
1. comble (point extrême):
être à son comble émotion, tension, suspense:
porter qc à son comble
c'est un ou le comble! pog.
2. comble ARHIT.:
comble
faux comble, comble perdu ARHIT.
comble aménageable
de fond en comble fouiller, nettoyer
de fond en comble changer, détruire
III. combles SAM. m. spol mn. (gén)
attic ed.
combles ARHIT.
combler [kɔ̃ble] GLAG. preh. glag.
1. combler (remplir):
combler fossé, tranchée
2. combler (pallier):
combler lacunes
combler déficit
combler manque, perte
3. combler (satisfaire):
to fulfil brit. angl.
combler besoin, désir
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
comble1 [kɔ̃bl] SAM. m. spol
1. comble (summum):
comble de la bêtise
c'est le [ou un] comble!
2. comble souvent mn. (grenier):
comble
comble2 [kɔ̃bl] PRID.
comble
comblé(e) [kɔ̃ble] PRID.
combler [kɔ̃ble] GLAG. preh. glag.
1. combler (boucher):
2. combler (rattraper):
combler déficit
combler lacune
3. combler (satisfaire):
combler personne, vœu
4. combler (couvrir, remplir de):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
comble m. spol
fulfil person
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
comble1 [ko͂bl] SAM. m. spol
1. comble (summum):
comble de la bêtise
c'est le [ou un] comble!
2. comble souvent mn. (grenier):
comble
comble2 [ko͂bl] PRID.
comble
comblé(e) [ko͂ble] PRID.
combler [ko͂ble] GLAG. preh. glag.
1. combler (boucher):
2. combler (rattraper):
combler déficit
combler lacune
3. combler (satisfaire):
combler personne, vœu
4. combler (couvrir, remplir de):
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
comble m. spol
fulfill person
Présent
jecomble
tucombles
il/elle/oncomble
nouscomblons
vouscomblez
ils/ellescomblent
Imparfait
jecomblais
tucomblais
il/elle/oncomblait
nouscomblions
vouscombliez
ils/ellescomblaient
Passé simple
jecomblai
tucomblas
il/elle/oncombla
nouscomblâmes
vouscomblâtes
ils/ellescomblèrent
Futur simple
jecomblerai
tucombleras
il/elle/oncomblera
nouscomblerons
vouscomblerez
ils/ellescombleront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Mais ce nouveau « conseil municipal » est fantoche, symbolique, sans budget, sans aucun pouvoir et même sans aucune salle pour se réunir.
fr.wikipedia.org
Les toits de deux des salles de cinéma s’effondrent lors de l'incendie.
fr.wikipedia.org
Ceci peut être évité en aérant la salle de bains et en lavant régulièrement le rideau de douche, voire en en changeant périodiquement.
fr.wikipedia.org
La première salle, d’introduction, retrace clairement et succinctement l’histoire du père fondateur du musée.
fr.wikipedia.org
Ce nom se rapporte à la pratique de la première et de la dernière salutation à l’entrée de la salle du thé.
fr.wikipedia.org