manger v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za manger v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.manger [mɑ̃ʒe] SAM. m. spol pog. (nourriture)

II.manger [mɑ̃ʒe] GLAG. preh. glag.

III.manger [mɑ̃ʒe] GLAG. nepreh. glag. (se nourrir)

manger
manger dans la main de qn dobes.
ils viendront te manger dans la main fig.
manger à sa faim
donner à manger à bébé, animal
donner à manger à pauvre
donner ou faire à manger à famille
manger froid (un repas froid)
inviter qn à manger
je vous invite à manger à midi
manger chinois/grec
manger au restaurant
avoir fini de manger

IV.se manger GLAG. povr. glag.

glej tudi vengeance, soupe, pain, loup, grive, enrager, enragé, blé

vengeance [vɑ̃ʒɑ̃s] SAM. ž. spol

soupe [sup] SAM. ž. spol

pain [pɛ̃] SAM. m. spol

pain bénit REL.
pain de sucre GASTR., GEOL.
sugar loaf atribut. raba
le Pain de Sucre GEOGR.

loup [lu] SAM. m. spol

grive [ɡʀiv] SAM. ž. spol

enrager [ɑ̃ʀaʒe] GLAG. nepreh. glag.

I.enragé (enragée) [ɑ̃ʀaʒe] GLAG. del. Pf.

enragé → enrager

II.enragé (enragée) [ɑ̃ʀaʒe] PRID.

III.enragé (enragée) [ɑ̃ʀaʒe] SAM. m. spol (ž. spol) (passionné, révolté)

IV.enragé (enragée) [ɑ̃ʀaʒe]

blé [ble] SAM. m. spol

blanc-manger [blɑ̃mɑ̃ʒe] SAM. m. spol

garde-manger <mn. garde-manger, garde-mangers> [ɡaʀdmɑ̃ʒe] SAM. m. spol

Prevodi za manger v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

manger v slovarju PONS

Prevodi za manger v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

I.manger [mɑ̃ʒe] GLAG. preh. glag.

1. manger (se nourrir de, absorber):

manger

3. manger iron., šalj. (dévorer):

manger

6. manger pog. (ne pas articuler):

manger mots

II.manger [mɑ̃ʒe] GLAG. nepreh. glag.

III.manger [mɑ̃ʒe] GLAG. povr. glag.

garde-manger [gaʀd(ə)mɑ̃ʒe] SAM. m. spol nesprem.

Individual translation pairs
manger salé
proprement manger

Prevodi za manger v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

manger Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

se bouffer [ou se manger] le nez pog.
être bête à manger du foin pog.
nous n'avons plus rien à manger
ne pas manger à sa faim
est-ce qu'il a assez à manger?
to push up the daisies iron., šalj.
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
À l'époque, la salle à manger était emplie d'invités.
fr.wikipedia.org
Ce pain sec trempé dans du lait devient facile à manger.
fr.wikipedia.org
En face des éléments encastrés se trouvait une table basse murale et un garde-manger intégré.
fr.wikipedia.org
Le ver étant comestible, ils le font frire pour le manger (parfois cela sert aussi d'alimentation aux animaux).
fr.wikipedia.org
En revanche il est déconseillé de manger un fruit en fin de repas (sauf les fruits rouges).
fr.wikipedia.org
Alors que la tante prépare de quoi manger, les deux jeunes filent à l'étage où ils se vêtissent des habits de mariage de la tante.
fr.wikipedia.org
Ils sont ainsi capables de manger quotidiennement jusqu’à 3000 crustacés microscopiques.
fr.wikipedia.org
Jeunes, elles peuvent se manger crues, dans les salades, et ont un goût d'abord amer puis qui ressemble à celui d'un champignon, le bolet.
fr.wikipedia.org
Il demande aux candidats de réaliser un dessert, mais avec un garde-manger uniquement composé de produits de la boulangerie (du pain, des viennoiseries, etc.).
fr.wikipedia.org
Les enduits peints de style pompéien, découverts dans les pièces dont la salle à manger avec un fond rouge, d'autres pièces sont à fond noir.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski