Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

je
sum
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. somme [sɔm] SAM. m. spol
somme
somme
snooze pog.
faire un (petit) somme
faire un (petit) somme
II. somme [sɔm] SAM. ž. spol
1. somme (argent):
somme
une somme de 100 euros
ça fait pog. une somme!
2. somme (quantité):
somme
en somme , somme toute
3. somme MAT.:
somme
4. somme (œuvre):
somme
Somme [sɔm] ž. spol (fleuve, département)
sommer [sɔmme] GLAG. preh. glag.
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
somme m. spol
somme m. spol
somme ž. spol nulle
jeu m. spol à somme nulle
petit somme m. spol
bête ž. spol de somme
cheval m. spol de somme
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
somme1 [sɔm] SAM. ž. spol
1. somme (quantité d'argent):
somme
2. somme (total):
somme
somme des angles
faire la somme de qc
3. somme (ensemble):
somme
fraza:
en somme, somme toute
somme2 [sɔm] SAM. m. spol (sieste)
somme
piquer un somme pog.
sommer [sɔme] GLAG. preh. glag. PRAVO
global(e) somme
imposant(e) somme
rondelet(te) somme, salaire
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
petit somme m. spol
somme ž. spol totale
bête ž. spol de somme
bête ž. spol de somme
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
somme1 [sɔm] SAM. ž. spol
1. somme (quantité d'argent):
somme
2. somme (total):
somme
somme des angles
faire la somme de qc
to total sth
3. somme (ensemble):
somme
fraza:
en somme, somme toute
somme2 [sɔm] SAM. m. spol (sieste)
somme
piquer un somme pog.
sommer [sɔme] GLAG. preh. glag. PRAVO
global(e) somme
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
petit somme m. spol
somme m. spol
somme ž. spol totale
bête ž. spol de somme
bête ž. spol de somme
Présent
jesomme
tusommes
il/elle/onsomme
noussommons
voussommez
ils/ellessomment
Imparfait
jesommais
tusommais
il/elle/onsommait
noussommions
voussommiez
ils/ellessommaient
Passé simple
jesommai
tusommas
il/elle/onsomma
noussommâmes
voussommâtes
ils/ellessommèrent
Futur simple
jesommerai
tusommeras
il/elle/onsommera
noussommerons
voussommerez
ils/ellessommeront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
La qualité d'une population piscicole peut en partie être gravement affectée à moyen ou long terme par des problèmes situés hors du bassin versant.
fr.wikipedia.org
Si un patineur reçoit un penalty, l'équipe entière est affectée.
fr.wikipedia.org
Or, la présence de gaz génère des ponts thermiques entre l'extérieur et les capteurs, qui accroissent le bruit et affectent la précision des mesures.
fr.wikipedia.org
La vie de sa famille est régulièrement affectée par les répressions et brutalités des gouvernements successifs.
fr.wikipedia.org
Il reste très affecté par la perte de sa petite amie lors du précédent programme.
fr.wikipedia.org