francosko » nemški

I . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] PRID.

2. passager pog. (très fréquenté):

passager (-ère) lieu, rue

3. passager pog. (fréquenté par des voitures):

passager (-ère)

4. passager (de passage):

passager (-ère) hôte, client
passager (-ère) oiseau
Zug-
Durchreisende(r) ž. (m.) spol

II . passager (-ère) [pɑsaʒe, -ɛʀ] SAM. m., ž. spol

1. passager:

Insasse m. spol /Insassin ž. spol
Mitfahrer(in) m. spol (ž. spol)
passager(-ère) avant

2. passager (dans les transports en communs):

passager (-ère)
Fahrgast m. spol
passager (-ère)
Passagier(in) m. spol (ž. spol)
passager (-ère) d'un avion
Fluggast m. spol
passager (-ère) d'un avion
Flugreisende(r) ž. (m.) spol
passager (-ère) d'un avion
passager (-ère) d'un navire

messager (-ère) [mesaʒe, -ɛʀ] SAM. m., ž. spol

1. messager:

messager (-ère)
Bote m. spol /Botin ž. spol

2. messager lit. (annonciateur):

I . massacrer [masakʀe] GLAG. preh. glag.

2. massacrer pog. (démonter, mettre à mal):

3. massacrer pog. (détériorer):

verhunzen pog.

II . massacrer [masakʀe] GLAG. povr. glag.

ramassage [ʀamɑsaʒ] SAM. m. spol

2. ramassage (récolte):

Lese ž. spol
Lesen sr. spol
Ernte ž. spol

massacre [masakʀ] SAM. m. spol

2. massacre (travail mal fait):

Flickwerk sr. spol
Stümperei ž. spol
pfuschen pog.

3. massacre IGRE:

Wurfspiel sr. spol

brassage [bʀasaʒ] SAM. m. spol

1. brassage:

Brauen sr. spol
Umwälzen sr. spol

2. brassage (mélange):

[Ver]mischung ž. spol
Völkergemisch sr. spol

massacrant(e) [masakʀɑ͂, ɑ͂t] PRID.

massacreur (-euse) [masakʀœʀ,-øz] SAM. m., ž. spol

1. massacreur (tueur):

massacreur (-euse)
Mörder(in) m. spol (ž. spol)

2. massacreur (gâcheur):

massacreur (-euse)
Pfuscher(in) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina