francosko » slovenski

projet [pʀɔʒɛ] SAM. m. spol

1. projet (intention):

načrt m. spol
projekt m. spol

2. projet (ébauche):

osnutek m. spol

I . promettre [pʀɔmɛtʀ] GLAG. preh. glag.

1. promettre (s'engager à):

obljubljati [dov. obl. obljubiti]

2. promettre (assurer):

zagotavljati [dov. obl. zagotoviti]

II . promettre [pʀɔmɛtʀ] GLAG. nepreh. glag. (donner de grandes espérances)

III . promettre [pʀɔmɛtʀ] GLAG. vpr (prendre la résolution de)

promenade [pʀɔm(ə)nad] SAM. ž. spol

1. promenade:

sprehod m. spol
vožnja ž. spol

2. promenade (lieu où l'on se promène):

promenada ž. spol

I . promener [pʀɔm(ə)ne] GLAG. preh. glag. (accompagner)

promesse [pʀɔmɛs] SAM. ž. spol

obljuba ž. spol

prometteur (prometteuse) [pʀɔmɛtœʀ, -øz] PRID.

prometteur acteur, débuts:

promis(e) [pʀɔmi, iz] PRID.

proie [pʀwɑ] SAM. ž. spol

1. proie (opp: prédateur):

plen m. spol

2. proie (victime):

žrtev ž. spol

profit [pʀɔfi] SAM. m. spol

1. profit (avantage):

korist ž. spol

2. profit GOSP.:

dobiček m. spol

arôme, arome [aʀom] SAM. m. spol

aroma ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina