francosko » slovenski

recracher [ʀ(ə)kʀaʃe]

recracher GLAG. preh. glag. (expulser):

I . chercher [ʃɛʀʃe] GLAG. preh. glag.

1. chercher personne, objet, compromis:

2. chercher (ramener, rapporter):

II . chercher [ʃɛʀʃe] GLAG. nepreh. glag.

2. chercher (fouiller):

3. chercher (réfléchir):

rechercher [ʀ(ə)ʃɛʀʃe]

rechercher GLAG. preh. glag.:

repêcher [ʀ(ə)peʃe] GLAG. preh. glag.

1. repêcher (retirer de l'eau):

2. repêcher pog. (par examen complémentaire):

repêcher scol, UNIV.

empêcher [ɑ͂peʃe]

empêcher GLAG. preh. glag.:

vendar ...

I . dessécher [deseʃe] GLAG. preh. glag.

II . dessécher [deseʃe] GLAG. vpr

débrancher [debʀɑ͂ʃe]

débrancher GLAG. preh. glag.:

I . arracher [aʀaʃe] GLAG. preh. glag.

1. arracher plante:

2. arracher affiche:

3. arracher (prendre):

arracher [aʀaʃe]

arracher GLAG. vpr (se disputer):

I . brancher [bʀɑ͂ʃe] GLAG. preh. glag.

1. brancher (prise):

2. brancher (orienter):

I . écorcher [ekɔʀʃe] GLAG. preh. glag.

II . écorcher [ekɔʀʃe] GLAG. vpr

empocher [ɑ͂pɔʃe]

empocher GLAG. preh. glag.:

fourcher [fuʀʃe]

fourcher GLAG. nepreh. glag.:

rabâcher [ʀabɑʃe]

rabâcher GLAG. preh. glag.:

relâcher [ʀ(ə)lɑʃe]

relâcher GLAG. preh. glag. (desserrer):

remâcher [ʀ(ə)mɑʃe] GLAG. preh. glag.

1. remâcher (ressasser):

2. remâcher ZOOL.:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina