italijansko » slovenski

opposto [opˈposto] SAM. m. spol

supposto GLAG.

supposto del. Pf. di supporre

glej tudi supporre

supporre [supˈporre]

supporre GLAG. preh. glag.:

I . composto (-a) [komˈpɔsto] GLAG.

composto del. Pf. di comporre

II . composto (-a) [komˈpɔsto] PRID.

1. composto (formato da più elementi):

composto (-a)

2. composto:

composto (-a)
composto (-a)

glej tudi comporre

comporre [komˈporre]

comporre GLAG. preh. glag.:

sestavljati [dov. obl. sestaviti]

proposto GLAG.

proposto del. Pf. di proporre

glej tudi proporre

I . proporre [proˈporre] GLAG. preh. glag.

II . proporre [proˈporre] GLAG. povr. glag.

scomposto (-a) [skomˈposto] PRID.

decomposto [dekomˈpɔsto] GLAG.

decomposto del. Pf. di decomporre

glej tudi decomporre

decomporre [dekomˈporre]

decomporre GLAG. preh. glag.:

razstavljati [dov. obl. razstaviti]

I . disposto (-a) GLAG.

disposto del. Pf. di disporre

II . disposto (-a) PRID.

1. disposto (pronto):

disposto (-a)

2. disposto (condizione d'animo):

disposto (-a)

glej tudi disporre

I . disporre [disˈporre] GLAG. preh. glag.

II . disporre [disˈporre] GLAG. nepreh. glag.

1. disporre (avere a disposizione):

2. disporre (stabilire):

določati [dov. obl. določiti]

III . disporre [disˈporre] GLAG. povr. glag.

-rsi a qc

monoposto [monoˈposto] PRID. nesprem.

supposta [supˈposta] SAM. ž. spol MED.

presupposto [presupˈposto] SAM. m. spol

maldisposto (-a) [maldisˈposto] PRID.

contrapposto (-a) GLAG.

contrapposto del. Pf. di contrapporre

glej tudi contrapporre

I . contrapporre [kontrapˈporre] GLAG. preh. glag.

II . contrapporre [kontrapˈporre] GLAG. povr. glag.

contrapporre -rsi:

-rsi
-rsi

I . indisposto (-a) [indisˈposto] GLAG.

indisposto del. Pf. di indisporre

II . indisposto (-a) [indisˈposto] PRID.

glej tudi indisporre

indisporre [indisˈporre]

indisporre GLAG. preh. glag.:

dražiti [dov. obl. razdražiti]

oppositivo (-a) [oppoziˈti:vo] PRID.

oppositore (oppositrice) [oppoziˈto:re] SAM. m. spol, ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Una sostanza può essere igroscopica e idrofoba (l'idrofobia è l'opposto dell'idrofilia), un esempio è la lana che assorbe grandi quantità di umidità, ma è difficile da bagnare.
it.wikipedia.org
Il suo personaggio fu quello del censore, ovvero l'opposto di quanto interpretato fino ad allora (il provocatorio pornodivo).
it.wikipedia.org
Può essere definito l'opposto della lavatura.
it.wikipedia.org
È l'opposto della cacofonia, che riguarda suoni (vocali o strumentali) sgradevoli all'ascoltatore.
it.wikipedia.org
I testi sono maggiormente introspettivi, l'opposto di quelli violenti dei primi album.
it.wikipedia.org
Il decimo pianeta, secondo la ricostruzione zodiacale, dovrebbe rappresentare l'opposto e parallelo delle simbologie di Plutone.
it.wikipedia.org
La lingua fidenziana, per il particolare rapporto in essa stabilito tra il volgare italiano e il latino, è quasi l'opposto del latino maccheronico.
it.wikipedia.org
L'opposto della perdita di inserzione espressa in decibel p definita guadagno di inserzione (insertion gain) ed è il guadagno scalare logaritmico (vedi definizione precedente).
it.wikipedia.org
Inoltre il fatto di avere mani legate è l'opposto di quella "sveltezza" di mano che contraddistinse la loro mala opera.
it.wikipedia.org
È quindi dialetticamente l'opposto del romanzo di formazione (Bildungsroman).
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina