italijansko » slovenski

I . nonostante [nonosˈtante] PREDL.

II . nonostante [nonosˈtante] VEZ.

costante [kosˈtante] PRID.

1. costante (persona):

2. costante (sentimenti):

contante [konˈtante] SAM. m. spol

gotovina ž. spol

noncurante [noŋkuˈrante] PRID.

antistante [antisˈtante] PRID.

I . benestante [benesˈtante] PRID.

II . benestante [benesˈtante] SAM. m. in ž. spol

bogataš(inja) m. spol (ž. spol)

incostante [iŋkosˈtante] PRID.

ciononostante, ciò nonostante [tʃononosˈtante] PRISL.

nonsense

nonsense SAM. [nonˈsɛnso] SAM.:

nesmisel m. spol

I . distante [disˈtante] PRID.

II . distante [disˈtante] PRISL.

sestante [sesˈtante] SAM. m. spol

sekstant m. spol

scostante [skosˈtante] PRID.

prestante [presˈtante] PRID.

cantante [kanˈtante] SAM. m. in ž. spol

pevec(pevka) m. spol (ž. spol)

portante [porˈtante] PRID.

protestante [protesˈtante] SAM. m. in ž. spol

protestant(ka) m. spol (ž. spol)

dissetante [disseˈtante] PRID.

abitante [abiˈtante] SAM. m. in ž. spol

prebivalec(prebivalka) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina