nemško » španski

blocken GLAG. nepreh. glag., preh. glag. ŠPORT

I . locken [ˈlɔkən] GLAG. preh. glag.

4. locken (Haar):

II . locken [ˈlɔkən] GLAG. povr. glag.

locken sich locken (Haare):

Glocke <-, -n> [ˈglɔkə] SAM. ž. spol

1. Glocke (in Kirchen):

campana ž. spol

2. Glocke reg. (Klingel):

timbre m. spol

3. Glocke (Käseglocke):

quesera ž. spol

Flocke <-, -n> [ˈflɔkə] SAM. ž. spol

Blockende <-, ohne pl > SAM. sr. spol TIPOGRAF., RAČ.

blockfrei PRID. POLIT.

Blockade <-, -n> [blɔˈka:də] SAM. ž. spol

Block2 <-(e)s, -s [o. Blöcke]> SAM. m. spol

1. Block (Häuserblock):

manzana ž. spol
bloque m. spol

2. Block (Schreibblock):

bloc m. spol

blöken [ˈblø:kən] GLAG. nepreh. glag.

bloggen [ˈblɔgn̩] GLAG. nepreh. glag.

Locke <-, -n> [ˈlɔkə] SAM. ž. spol

I . lockern [ˈlɔkɐn] GLAG. preh. glag.

1. lockern (Schraube, Seil):

2. lockern (Muskeln, Gesetze):

3. lockern (Boden):

4. lockern (Embargo, Beschränkung):

II . lockern [ˈlɔkɐn] GLAG. povr. glag. sich lockern

1. lockern (Nagel, Schraube, Seil):

2. lockern (Verkrampfung, Spannung):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina