nemško » španski

Eindringen <-s, ohne pl > SAM. sr. spol

ein|dringen [ˈaɪndrɪŋən] neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

1. eindringen (einbrechen):

eindringen in +tož.
eindringen in +tož.

2. eindringen (vordringen):

eindringen in +tož.

3. eindringen VOJ.:

eindringen in +tož.

4. eindringen (hineindringen, hineinsickern):

eindringen in +tož.
eindringen in +tož.
colarse en pog.

Einbringung <-, ohne pl > SAM. ž. spol

1. Einbringung (eines Gesetzes, eines Antrags):

presentación ž. spol

vor|dringen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein

1. vordringen (sich ausbreiten):

2. vordringen (eindringen):

Eindringling <-s, -e> SAM. m. spol

intruso(-a) m. spol (ž. spol)
quitagusto m. spol Ekv., Peru

I . eindringlich PRID.

II . eindringlich PRISL.

Erbringung SAM.

Geslo uporabnika
Erbringung (Leistung) ž. spol
prestación ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina