nemško » španski

fließen <fließt, floss, geflossen> [ˈfli:sən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. fließen (in Bewegung sein):

alles fließt FILOZ.

3. fließen (einkommen):

Glosse <-, -n> [ˈglɔsə] SAM. ž. spol

glosa ž. spol
comentario m. spol

Koloss <-es, -e> [koˈlɔs] SAM. m. spol, Koloßst. pravopis SAM. m. spol

coloso m. spol

glimmen <glimmt, glimmte [o. ur. glomm ], geglimmt, [o. ur. geglommen] > [ˈglɪmən] GLAG. nepreh. glag.

Tross <-es, -e> [trɔs] SAM. m. spol, Troßst. pravopis SAM. m. spol

kross [krɔs] PRID., kroßst. pravopis PRID.

Glossar <-s, -e> [glɔˈsa:ɐ] SAM. sr. spol

glosario m. spol

glorios [gloˈrio:s] PRID.

Schloss <-es, Schlösser> [ ʃlɔs, pl: ˈʃlœsɐ ] SAM. sr. spol, Schloßst. pravopis SAM. sr. spol

1. Schloss:

castillo m. spol
palacio m. spol

I . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sən] GLAG. nepreh. glag.

1. schließen (zugehen, Geschäft):

2. schließen (aufhören):

3. schließen (abschließen):

6. schließen (umfassen):

III . schließen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sən] GLAG. povr. glag.

schließen sich schließen (zugehen):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Als Lipgloss (auch Lip gloss, engl.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina