nemško » španski

Bock <-(e)s, Böcke> [bɔk, pl: ˈbœkə] SAM. m. spol

1. Bock ZOOL.:

macho m. spol
macho m. spol cabrío

2. Bock pog. (Mensch):

tío m. spol
tipo m. spol

3. Bock pog. (Lust):

gana(s) ž. spol (pl) de

4. Bock ŠPORT:

potro m. spol

5. Bock (Gestell):

caballete m. spol

6. Bock (Hebebock):

cabria ž. spol
Bock AVTO.
gato m. spol

7. Bock (Kutschbock):

pescante m. spol

Fock <-, -en> [fɔk] SAM. ž. spol NAVT.

trinquete m. spol

Nock <-(e)s, -e [o. -, -en]> [nɔk] SAM. sr. spol o ž. spol NAVT.

Dock <-(e)s, -s> [dɔk] SAM. sr. spol

Sack <-(e)s, Säcke> [zak, pl: ˈzɛkə] SAM. m. spol

2. Sack vulg. (Hodensack):

cojones m. spol pl

3. Sack vulg. slabš. (Mensch):

granuja m. spol

I . soso [zoˈzo:] MEDM.

II . soso [zoˈzo:] PRISL. pog.

solo [ˈzo:lo] PRID. inv

1. solo GLAS.:

2. solo pog. (ohne Begleitung):

I . saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] GLAG. nepreh. glag.

1. saufen pog.:

2. saufen pog. (Alkohol trinken):

3. saufen (alkoholsüchtig sein):

II . saufen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] GLAG. preh. glag.

1. saufen pog.:

2. saufen pog. (Mensch):

tomar (con exceso) lat. amer.
saufen wie ein Loch vulg.

sieden <siedet, siedete [o. sott], Perfekt bes. : gesiedet, Passiv, attr bes. : gesotten> [ˈzi:dən] GLAG. nepreh. glag.

sog.

sog. okrajšava od so genannt

sog.

glej tudi sogenannt

sogenannt, so genannt [ˈzo:gənant] PRID.

Rock (Gehrock) m. spol
levita ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina