nemško » španski

zu|tun neprav. GLAG. preh. glag. pog.

1. zutun (hinzutun):

Häutung <-, -en> SAM. ž. spol ZOOL.

muda ž. spol

Deutung <-, -en> SAM. ž. spol

Nutzung <-, ohne pl > SAM. ž. spol

Zutun <-s, ohne pl > SAM. sr. spol

Ortung <-, -en> SAM. ž. spol ZRAČ. PROM., NAVT.

Rötung <-, -en> SAM. ž. spol

dazu|tun

dazutun neprav. GLAG. preh. glag.:

Dazutun [-ˈ--] SAM. sr. spol

Rüstung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Rüstung (Ritterrüstung):

armadura ž. spol

2. Rüstung VOJ.:

armamento m. spol

Haftung1 <-, ohne pl > SAM. ž. spol TEH., FIZ.

adherencia ž. spol

Leitung1 <-, -en> SAM. ž. spol

3. Leitung (Führungsgruppe):

junta ž. spol directiva

Festung <-, -en> [ˈfɛstʊŋ] SAM. ž. spol

Haltung2 <-, -en> SAM. ž. spol

3. Haltung (Benehmen):

comportamiento m. spol
conducta ž. spol

Zuteilung <-, -en> SAM. ž. spol

1. Zuteilung (das Austeilen):

distribuición ž. spol
reparto m. spol

2. Zuteilung (einer Aufgabe):

asignación ž. spol

3. Zuteilung (Ration):

ración ž. spol
Zuckung (Herz) ž. spol
palpitación ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina