nemško » francoski

greinen [ˈgraɪnən] GLAG. nepreh. glag. slabš. pog.

grienen [ˈgriːnən] GLAG. nepreh. glag. NDEUTSCH pog.

Brenner <-s, -> SAM. m. spol

1. Brenner:

distillateur m. spol

2. Brenner TEH.:

bruleur (brûleur) m. spol

Grenzer(in) <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol) pog.

douanier(-ière) m. spol (ž. spol)
garde-frontière m. in ž. spol

Greifer <-s, -> SAM. m. spol TEH.

grappin m. spol

I . greifen <griff, gegriffen> [ˈgraɪfən] GLAG. preh. glag.

1. greifen (nehmen, ergreifen, fangen):

2. greifen pog. (schnappen):

s'emparer de qn/qc pog.

3. greifen GLAS.:

II . greifen <griff, gegriffen> [ˈgraɪfən] GLAG. nepreh. glag.

Diener <-s, -> SAM. m. spol

1. Diener a. fig. ur. jez.:

serviteur m. spol star.
un serviteur de Dieu ur. jez.

Renner <-s, -> SAM. m. spol pog.

article m. spol à succès

Badener(in) <-s, ->, Badenser (in) [baˈdɛnzɐ] <-s, -> SAM. m. spol(ž. spol)

Badois(e) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina