nemško » italijanski

Geschosshagel <-s> SAM. m , Geschoßhagel österr

geschossen

geschossen → schießen

glej tudi schießen

III . schießen <schoss, geschossen> GLAG. rfl

Geschäftsanteil <-[e]s, -e> SAM. m

Geschossbahn <Geschossbahn, -en> SAM. f , Geschoßbahn reg österr

Gebetsmantel <-s, -mäntel> SAM. m

gescholten

gescholten → schelten

glej tudi schelten

schelten <schilt, schalt, gescholten> GLAG. trans & intr +haben

Schutzmantel <-s, -mäntel> SAM. m

1. Schutzmantel KUNST:

manto m

Übergangsmantel <-[e]s, -mäntel> SAM. m

Geschoss, Geschoß SAM. nt <-es, -e> österr

2. Geschoss (Etage):

piano m

Geschäftsmann <-[e]s, -leute> SAM. m

1. Geschäftsmann:

2. Geschäftsmann (Kaufmann):

3. Geschäftsmann (Geschäftsinhaber):

geschoben

geschoben → schieben

glej tudi schieben

II . schieben <schob, geschoben> GLAG. intr

1. schieben (träge gehen) ugs :

2. schieben (Schmuggel, Schwarzmarkt) ugs :

III . schieben <schob, geschoben> GLAG. rfl

Geschäftsviertel <-s, Geschäftsviertel> SAM. nt

Geschirrspülmittel <-s, -> SAM. nt

geschollen

geschollen → schallen

glej tudi schallen

schallen <schallte/scholl, geschallt> GLAG. intr +haben

Nerzmantel SAM. m

Pelzmantel SAM. m

Sealmantel <-s, -mäntel> SAM. m

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski