nemško » poljski

I . schlẹppen [ˈʃlɛpən] GLAG. preh. glag.

1. schleppen (schwer tragen):

wlec [dov. obl. po‑]

2. schleppen (abschleppen):

II . schlẹppen [ˈʃlɛpən] GLAG. povr. glag.

1. schleppen (sich fortbewegen):

2. schleppen (sich hinziehen):

wlec się pog.
ten proces m. spol wlókł się dwa lata pog.

Schlẹppnetz <‑[e]s, ‑e> SAM. sr. spol

Schlẹppkahn <‑[e]s, ‑kähne> SAM. m. spol

Schlẹppe <‑, ‑n> [ˈʃlɛpə] SAM. ž. spol (von Kleid)

tren m. spol

Schlẹpper <‑s, ‑> SAM. m. spol

1. Schlepper (Schleppschiff):

holownik m. spol

2. Schlepper (Traktor):

traktor m. spol

3. Schlepper (Sattelschlepper):

ciągnik m. spol

4. Schlepper slabš. pog. (Kundenfänger):

naganiacz m. spol fig pog.

5. Schlepper slabš. pog. (Schleuser):

Schlẹpplift <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski