nemško » poljski

Wẹchsel <‑s, ‑> [ˈvɛksəl] SAM. m. spol

1. Wechsel (Änderung):

Wechsel
zmiana ž. spol
etw im Wechsel tun (Personen, Gerät)
im Wechsel mit ...
na zmianę z...
in stündlichem Wechsel

2. Wechsel (Geldwechsel):

Wechsel
wymiana ž. spol

I . wẹchseln [ˈvɛksəln] GLAG. preh. glag.

II . wẹchseln [ˈvɛksəln] GLAG. nepreh. glag.

1. wechseln +haben (umtauschen):

rozmieniać [dov. obl. rozmienić] [komuś]

2. wechseln +sein (eine neue Stelle antreten):

3. wechseln +sein (sich begeben):

zmieniać [dov. obl. zmienić] pas ruchu

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Dieser Wechsel kam jedoch in letzter Instanz nicht zustande.
de.wikipedia.org
Diesen Lebensstil des jahreszeitlichen Wechsels zwischen Sesshaftigkeit und Nomadismus bezeichnet man als Halbnomadismus.
de.wikipedia.org
Die schachbrettartig aufgereihten Pflanzeninseln werden im Wechsel bepflanzt.
de.wikipedia.org
Der Wechsel der Bänder wird dabei von der Backup-Software gesteuert.
de.wikipedia.org
Durch den Wechsel in die Geschäftsführung schied er aus dem Aufsichtsrat aus.
de.wikipedia.org
Als Stützenwechsel bezeichnet man in der Architektur den rhythmischen Wechsel von dicken und schlanken Pfeilern und/oder Säulen.
de.wikipedia.org
Dieses schützt die Möglichkeit des Wechsels des Wohn- und Aufenthaltsortes sowie die Einreise in das Bundesgebiet in Bezug auf deutsche Staatsangehörige.
de.wikipedia.org
Der Grund für den Wechsel der Farbe waren wohl die hohen Baukosten.
de.wikipedia.org
Zum Wechsel der Fahrtrichtung musste der Motor ausgestellt werden, worauf der Maschinist die Nockenwelle so verschob, dass der andere Nockensatz griff.
de.wikipedia.org
Auch politisch hatte er einen radikalen Wechsel vollzogen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Wechsel" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski