nemško » poljski

a̱u̱fgeklärt [ˈaufgəklɛːɐ̯t] PRID.

I . a̱u̱fgeblasen GLAG. preh. glag., povr. glag.

aufgeblasen pp von aufblasen

II . a̱u̱fgeblasen PRID. slabš. pog. (arrogant)

nadęty slabš. pog.

glej tudi aufblasen

II . a̱u̱f|blasen GLAG. povr. glag. irr

2. aufblasen slabš. pog. (sich wichtig machen):

nadymać [dov. obl. nadąć] się pog.
nadęty slabš. pog.

I . a̱u̱f|geilen GLAG. preh. glag. vulg.

a̱u̱fgelöst [ˈaʊfgəløːst] PRID.

1. aufgelöst (außer sich, verwirrt):

2. aufgelöst (erschöpft):

a̱u̱fgedreht PRID. pog. (lebhaft)

I . a̱u̱fgesetzt PRID.

I . a̱u̱fgebracht GLAG. preh. glag.

aufgebracht pp von aufbringen

III . a̱u̱fgebracht PRISL.

aufgebracht reden, gestikulieren:

glej tudi aufbringen

a̱u̱f|bringen GLAG. preh. glag. irr

1. aufbringen (erzürnen):

2. aufbringen (bezahlen):

uiszczać [dov. obl. uiścić]
wykładać [dov. obl. wyłożyć]
regulować [dov. obl. u‑]

4. aufbringen (aufwiegeln):

5. aufbringen (verbreiten, einführen):

puszczać [dov. obl. puścić] w obieg
lansować [dov. obl. wy‑]

A̱u̱fgeregtheit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski