nemško » poljski

Prevodi za „aufwiehern“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

a̱u̱f|wickeln GLAG. preh. glag.

1. aufwickeln (aufrollen):

nawijać [dov. obl. nawinąć]

2. aufwickeln (aufdrehen):

aufwickeln pog.
zawijać [dov. obl. zawinąć] [na wałki]

I . a̱u̱f|wirbeln GLAG. nepreh. glag. +sein (Staub, Laub)

wzbijać [dov. obl. wzbić] się ur. jez.

II . a̱u̱f|wirbeln GLAG. preh. glag.

aufwirbeln Staub:

wzbijać [dov. obl. wzbić ]ur. jez.

fraza:

narobić wiele wrzawy ur. jez.

I . a̱u̱f|wischen GLAG. preh. glag.

1. aufwischen (entfernen):

ścierać [dov. obl. zetrzeć]

2. aufwischen (reinigen):

wycierać [dov. obl. wytrzeć]

A̱u̱fwiegler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈaʊfviːglɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

buntownik(-niczka) m. spol (ž. spol)

a̱u̱f|wallen [ˈaʊfvalən] GLAG. nepreh. glag. +sein

2. aufwallen ur. jez. (aufsteigen):

ogarniać [dov. obl. ogarnąć] kogoś

I . a̱u̱f|wärmen GLAG. preh. glag.

1. aufwärmen (wieder warm machen):

odgrzewać [dov. obl. odgrzać]

2. aufwärmen fig, slabš. pog. (zur Sprache bringen):

a̱u̱f|warten GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

a̱u̱f|wecken GLAG. preh. glag.

budzić [dov. obl. o‑]

a̱u̱f|weisen [ˈaʊfvaɪzən] GLAG. preh. glag. irr

2. aufweisen (enthalten):

I . a̱u̱f|werfen GLAG. preh. glag. irr

1. aufwerfen (aufschütten):

usypywać [dov. obl. usypać]

2. aufwerfen (öffnen):

otwierać [dov. obl. otworzyć]

3. aufwerfen (zur Sprache bringen):

a̱u̱f|wühlen GLAG. preh. glag.

2. aufwühlen (aufreißen):

a̱u̱f|wachsen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

a̱u̱f|waschen GLAG. preh. glag. irr REG

aufwaschen → abwaschen

glej tudi abwaschen

I . ạb|waschen GLAG. preh. glag. irr

1. abwaschen (mit Wasser reinigen):

obmywać [dov. obl. obmyć]
zmywać [dov. obl. zmyć]

2. abwaschen Geschirr:

zmywać [dov. obl. zmyć]

II . ạb|waschen GLAG. nepreh. glag. irr (das Geschirr spülen)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski