nemško » poljski

a̱u̱s|gehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. ausgehen (aus dem Haus gehen):

wychodzić [dov. obl. wyjść]

2. ausgehen:

wychodzić [dov. obl. wyjść]
wypadać [dov. obl. wypaść]
wychodzą mu włosy m. spol mn. pog.

4. ausgehen (herrühren):

wychodzić [dov. obl. wyjść] od kogoś

6. ausgehen:

gasnąć [dov. obl. z‑]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Ausgehend von einem schier universellen Verhalten kann man jedoch schlecht auf ein seltenes Verhalten schließen.
de.wikipedia.org
Von dort ausgehend nach Norden hin wird der Gemeindebau eher kleinteiliger, wie auch die Gebäude in der Umgebung Richtung Alszeile.
de.wikipedia.org
Diese kleinen Gedichtsammlungen sind das Produkt eines von seinem Umfeld als vielversprechend angesehenen jungen Dichters, der noch dem ausgehenden Mittelalter angehört.
de.wikipedia.org
Graphen lassen sich in Objektdatenbanken abbilden, indem man die ausgehenden Kanten als Liste der Zielknoten hält.
de.wikipedia.org
Die polygonale hölzerne Kanzel, ein Werk der ausgehenden Renaissance (um 1640), ist mit Intarsien und geschnitztem Beschlagwerk reich verziert.
de.wikipedia.org
Seine Blütezeit erlebte der Ort im ausgehenden Mittelalter und in der frühen Neuzeit.
de.wikipedia.org
Rückwärtsterminierung ist die Methode, ein Projekt von seinem terminlichen Ende ausgehend zu planen.
de.wikipedia.org
Bei hohen Konzentrationen wird die Entzündungskaskade, ausgehend von der Arachidonsäure, gehemmt.
de.wikipedia.org
Mit dem ausgehenden 18. Jahrhundert begannen die verwendeten Lampen und Scheinwerfer wirtschaftlicher zu werden.
de.wikipedia.org
Auch hier zeigt sich die große Angst vor dem Sterben und der Hexenverfolgung im ausgehenden Mittelalter.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski