nemško » poljski

I . beke̱hren* GLAG. preh. glag.

1. bekehren (für einen Glauben gewinnen):

2. bekehren (zu einer Auffassung bringen):

II . beke̱hren* GLAG. povr. glag.

1. bekehren (für einen Glauben gewinnen):

2. bekehren (eine Auffassung annehmen):

Bekẹnnerin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Bekennerin → Bekenner

glej tudi Bekenner

Bekẹnner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) REL.

Fa̱hrerin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Fahrerin → Fahrer

glej tudi Fahrer

Fa̱hrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈfaːrɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

1. Fahrer:

kierowca m. spol
motocyklista(-tka) m. spol (ž. spol)
rowerzysta(-tka) m. spol (ž. spol)
kolarz(-rka) m. spol (ž. spol)
motorniczy m. spol
kierowca m. spol rajdowy
rajdowiec m. spol

2. Fahrer (Chauffeur):

szofer m. spol

Fü̱hrerin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Führerin → Führer -

I . bekẹnnen* GLAG. preh. glag. irr

2. bekennen a. REL. (offen bezeugen):

Re̱e̱derin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Reederin → Reeder

glej tudi Reeder

Re̱e̱der(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

armator m. spol

Servi̱e̱rerin <‑, ‑nen> [zɛr​ˈviːrərɪn] SAM. ž. spol

Lacki̱e̱rerin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Lackiererin → Lackierer

glej tudi Lackierer

Lacki̱e̱rer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

Beke̱hrte(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SAM. mf dekl wie prid. REL.

nawrócony(-a) m. spol (ž. spol)

Beke̱hrung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Bekehrung (das Bekehren):

nawracanie sr. spol

2. Bekehrung (Ergebnis des Bekehrens):

nawrócenie sr. spol

Bekẹnner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) REL.

Ma̱u̱rerin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Maurerin → Maurer

glej tudi Maurer

Ma̱u̱rer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmaʊrɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

murarz m. spol

Spa̱rerin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Sparerin → Sparer

glej tudi Sparer

Spa̱rer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

ciułacz m. spol pog.

He̱i̱mkehrer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

repatriant(ka) m. spol (ž. spol)

Wẹtterin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Wetterin → Wetter

glej tudi Wetter , Wetter , Wetter

Wẹtter3(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

hazardzista(-tka) m. spol(ž. spol)

Wẹtter2 <‑s, ‑> [ˈvɛtɐ] SAM. sr. spol

1. Wetter (Unwetter):

burza ž. spol
alle Wetter! pog.
do stu piorunów! pog.

2. Wetter mn. RUD.:

wyziewy m. spol mn.
gazy m. spol mn. wybuchowe [lub palne]

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski