nemško » poljski

ụngebunden PRID.

1. ungebunden (ohne Einband):

Bo̱dengewinn <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Bo̱denkunde <‑, brez mn. > SAM. ž. spol GEO

I . gebụnden [gə​ˈbʊndən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

gebunden pp von binden

II . gebụnden [gə​ˈbʊndən] PRID.

1. gebunden (kontrolliert):

3. gebunden (mit festem Rücken und Decke versehen):

4. gebunden (in Versen):

glej tudi binden

I . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] GLAG. preh. glag.

5. binden (herstellen):

7. binden (eine Gefühlsbindung schaffen):

9. binden (anlegen):

10. binden (mit einem Einband versehen):

oprawiać [dov. obl. oprawić]

II . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] GLAG. nepreh. glag.

III . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] GLAG. povr. glag.

1. binden (eine Beziehung eingehen):

wiązać [dov. obl. z‑] się [z kimś] fig

2. binden (sich verpflichten):

fạchgebunden [ˈfaxgəbʊndən] PRID.

ze̱i̱tgebunden PRID.

1. zeitgebunden (abhängig von der Zeit):

2. zeitgebunden (vorübergehend):

dra̱htgebunden PRID. TELEKOM.

pre̱i̱sgebunden PRID. WIRTSCH

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski