nemško » poljski

de̱rer [ˈdeːrɐ] ZAIM. kaz.,

glej tudi die , die

I . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz., f, im. sing

II . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz., f, tož. sing

III . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz.,

IV . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz.,

die tož. pl von

die
die
te

V . di̱e̱2 [diː] ZAIM. rel, f, im. sing

VI . di̱e̱2 [diː] ZAIM. rel, f, tož. sing

IX . di̱e̱2 [diː] ZAIM. kaz. o rel, f, im. sing

I . di̱e̱1 [diː] ČL. def, f, im./tož. sing

II . di̱e̱1 [diː] ČL. def,

die im./tož. pl von

die
p. tam
mężczyźni m. spol mn. /kobiety ž. spol mn. /dzieci ntpl

I . de̱i̱ner [ˈdaɪnɐ] ZAIM. svoj.

deiner → deine(r, s)

II . de̱i̱ner [ˈdaɪnɐ] ZAIM. os.,

glej tudi S , du

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

deliri̱e̱ren* [deli​ˈriːrən] GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

Deli̱rien

Delirien mn. od Delirium

glej tudi Delirium

Deli̱rium <‑s, Delirien> [de​ˈliːri̯ʊm] SAM. sr. spol

Dẹlfter [ˈdɛlftɐ] PRID. inv KUNST

delft m. spol
porcelana ž. spol /kafle m. spol mn. z Delft

delika̱t [deli​ˈkaːt] PRID. ur. jez.

1. delikat (wohlschmeckend):

2. delikat (behutsam):

3. delikat (heikel):

4. delikat (anspruchsvoll, eigen):

Sibi̱rer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [zi​ˈbiːrɐ] SAM. m. spol(ž. spol)

Syberyjczyk(-jka) m. spol (ž. spol)

e̱u̱rer [ˈɔɪrɐ] ZAIM. svoj.

1. eurer → euer, → eu[e]re, → euer

2. eurer → euere(r, s)

glej tudi S , euere(r, s) , euer

S SAM. sr. spol, s [ɛs] SAM. sr. spol <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S sr. spol
S
s sr. spol

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. svoj.

euere von ihr (ohne Substantiv)

ta walizka ž. spol jest wasza
[czy] to mój klucz m. spol , czy wasz?
ta torba ž. spol jest wasza
moje plany m. spol mn. inne niże wasze

I . e̱u̱er ZAIM. svoj.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski