nemško » poljski

here̱i̱n|brechen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. hereinbrechen:

wpadać [dov. obl. wpaść] do środka

4. hereinbrechen ur. jez.:

zapadać [dov. obl. zapaść]

here̱i̱n|fallen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. hereinfallen (fallen, eindringen):

wpadać [dov. obl. wpaść] do czegoś

2. hereinfallen pog. (betrogen werden):

here̱i̱nlaufen GLAG. nepreh. glag. irr

here̱i̱n|rufen GLAG. preh. glag. irr

here̱i̱n|sehen GLAG. nepreh. glag. irr

1. hereinsehen (nach drinnen sehen):

[in etw tož.] hereinsehen

2. hereinsehen → hereinschauen

glej tudi hereinschauen

here̱i̱n|schauen GLAG. nepreh. glag.

1. hereinschauen REG → hereinsehen

2. hereinschauen pog. (besuchen):

zaglądać [dov. obl. zajrzeć] [do kogoś]

I . here̱i̱n|fahren GLAG. nepreh. glag. irr +sein

here̱i̱n|lassen GLAG. preh. glag. irr

Biogra̱ph(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

Biograph → Biograf(in)

glej tudi Biografin

Biogra̱finpren. pravopis <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Biografin → Biograf

here̱i̱n|kriegen GLAG. preh. glag. pog.

hereinkriegen → hereinbekommen

glej tudi hereinbekommen

here̱i̱n|bekommen* GLAG. preh. glag. irr pog.

1. hereinbekommen WIRTSCH:

dostawać [dov. obl. dostać]

2. hereinbekommen TV:

odbierać [dov. obl. odebrać]

here̱i̱n|bringen GLAG. preh. glag. irr

1. hereinbringen (nach drinnen bringen):

wnosić [dov. obl. wnieść] do środka

2. hereinbringen pog. Unkosten, Verluste:

nadrabiać [dov. obl. nadrobić]

here̱i̱n|platzen GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski