nemško » poljski

legendä̱r [legɛn​ˈdɛːɐ̯] PRID.

Legẹnde <‑, ‑n> [le​ˈgɛndə] SAM. ž. spol

1. Legende:

legenda sr. spol
podanie ž. spol

2. Legende (glorifizierende Erzählung):

4. Legende (Zeichenerklärung in der Landkarte):

legenda ž. spol

e̱bendarụm [ˈeːbənda​ˈrʊm, hinweisend: --​ˈ--] PRISL.

Ju̱gendarbeit <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Jugendarbeit brez mn. (Erwerbstätigkeit Jugendlicher):

praca ž. spol młodzieży

2. Jugendarbeit brez mn. (Bildung und Freizeitgestaltung von Jugendlichen):

praca ž. spol z młodzieżą

3. Jugendarbeit (frühes Werk: eines Künstlers):

dzieło sr. spol z młodości

Ju̱gendarrest <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

Ge̱gendarstellung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Gegendarstellung (gegensätzliche Darstellung: des Vorfalls):

odmienna wersja ž. spol

2. Gegendarstellung (Presseartikel):

sprostowanie sr. spol

I . le̱gen [ˈleːgən] GLAG. preh. glag.

4. legen GASTR. (einlegen):

marynować [dov. obl. za‑] coś

7. legen (in den Erdboden bringen):

sadzić [dov. obl. za‑]

8. legen (verlegen):

I . lege̱r [le​ˈʒeːɐ̯, -​ˈʒɛːɐ̯] PRID. (ungezwungen, bequem)

II . lege̱r [le​ˈʒeːɐ̯, -​ˈʒɛːɐ̯] PRISL. (oberflächlich)

Ju̱gendamt <‑[e]s, ‑ämter> SAM. sr. spol

Wa̱gendach <‑[e]s, ‑dächer> SAM. sr. spol

Referenda̱rin <‑, ‑nen> SAM. ž. spol

Referendarin → Referendar

glej tudi Referendar

Referenda̱r(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> [referɛn​ˈdaːɐ̯] SAM. m. spol(ž. spol)

1. Referendar PRAVO:

aplikant m. spol

2. Referendar SCHULE:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski