nemško » poljski

II . pa̱nisch PRISL.

panisch reagieren:

pani̱e̱ren* [pa​ˈniːrən] GLAG. preh. glag. GASTR.

Panti̱ne <‑, ‑n> [pan​ˈtiːnə] SAM. ž. spol sevnem.

Pa̱nik <‑, ‑en> [ˈpaːnɪk] SAM. ž. spol mn. selten

Pạnne <‑, ‑n> [ˈpanə] SAM. ž. spol

2. Panne pog. (Missgeschick):

gafa ž. spol pog.
błąd m. spol

Pana̱de <‑, ‑n> [pa​ˈnaːdə] SAM. ž. spol GASTR.

1. Panade (aus Mehl und Ei):

2. Panade (aus Semmelbröseln bzw. Mehl und Ei):

panierka ž. spol

Office <‑, ‑s> [ˈɔfɪs] SAM. sr. spol

1. Office švic. (Anrichteraum im Gasthaus):

sala ž. spol z szynkwasem

2. Office (Büro):

biuro sr. spol

Police <‑, ‑n> [po​ˈliːs(ə)] SAM. ž. spol

polisa ž. spol

Pa̱nikmache <‑, brez mn. > SAM. ž. spol slabš. pog.

panikarstwo sr. spol pog.
Panier (Fahne) ž. spol VOJ. ur. jez.
chorągiew ž. spol
Panier (Masse zum Panieren) ž. spol GASTR.
panierka ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski