nemško » poljski

Quịtte <‑, ‑n> [ˈkvɪtə] SAM. ž. spol (Frucht)

pigwa ž. spol

quịtt [kvɪt] PRID. inv

kwita pog.

fraza:

być z kimś kwita pog.

quitti̱e̱ren* [kvɪ​ˈtiːrən] GLAG. preh. glag.

1. quittieren (durch Unterschrift bestätigen):

kwitować [dov. obl. po‑]

2. quittieren ur. jez. (beantworten):

3. quittieren (aufgeben):

Quịnte <‑, ‑n> [ˈkvɪntə] SAM. ž. spol MUS

kwinta ž. spol

Quịnten SAM.

Quinten mn. od Quinta, Quinte

glej tudi Quinte , Quinta

Quịnte <‑, ‑n> [ˈkvɪntə] SAM. ž. spol MUS

kwinta ž. spol

Quịnta <‑, Quinten> SAM. ž. spol SCHULE

1. Quinta alt (zweite Gymnasialklasse):

druga klasa ž. spol gimnazjum

2. Quinta avstr. (fünfte Gymnasialklasse):

qui̱e̱ken [ˈkviːkən] GLAG. nepreh. glag.

quịrlen GLAG. preh. glag.

quirlen Zutaten:

mieszać [dov. obl. wy‑]

bịtte [ˈbɪtə] ČLEN.

2. bitte (Höflichkeitsformel in Antworten):

3. bitte (in ironischen, sarkastischen Antworten):

4. bitte (Höflichkeitsformel in Nachfragen):

[wie] bitte?
[co] proszę?

Bịtte <‑, ‑n> [ˈbɪtə] SAM. ž. spol

Mịtte <‑, ‑n> [ˈmɪtə] SAM. ž. spol mn. selten

2. Mitte (Mittelpunkt):

punkt m. spol środkowy
środek m. spol

4. Mitte (bei Altersangaben):

5. Mitte (Zentrum: einer Stadt):

centrum sr. spol

6. Mitte POLIT.:

centrum sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski